solorice/config/spicetify/Extracted/Raw/xpui/i18n/is.json

2163 lines
147 KiB
JSON
Executable File
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"error-dialog.generic.header": "Eitthvað fór úrskeiðis",
"error-dialog.generic.body": "Prófaðu að endurhlaða síðuna",
"fatal-error.button-label": "ENDURHLAÐA SÍÐU",
"ad-formats.advertisement": "Auglýsing",
"locale.en": "ensku",
"locale.af": "afríkönsku",
"locale.am": "amharísku",
"locale.ar": "arabísku",
"locale.ar-EG": "arabísku (egypskri)",
"locale.ar-MA": "arabísku (marokkóskri)",
"locale.ar-SA": "arabísku (sádi-arabískri)",
"locale.az": "asersku",
"locale.bg": "búlgörsku",
"locale.bho": "bhojpuri",
"locale.bn": "bengali",
"locale.bs": "bosnísku",
"locale.ca": "katalónsku",
"locale.cs": "tékknesku",
"locale.da": "dönsku",
"locale.de": "þýsku",
"locale.el": "grísku",
"locale.en-GB": "Bretland",
"locale.es": "evrópskri spænsku",
"locale.es-419": "spænsku frá Rómönsku Ameríku",
"locale.es-AR": "spænsku (argentískri)",
"locale.es-MX": "spænsku (mexíkóskri)",
"locale.et": "eistnesku",
"locale.eu": "basknesku",
"locale.fa": "persnesku",
"locale.fi": "finnsku",
"locale.fil": "filippseysku",
"locale.fr": "frönsku",
"locale.fr-CA": "kanadískri frönsku",
"locale.gl": "galisísku",
"locale.gu": "gujarati",
"locale.he": "hebresku",
"locale.hi": "hindí",
"locale.hr": "króatísku",
"locale.hu": "ungversku",
"locale.id": "indónesísku",
"locale.is": "íslensku",
"locale.it": "ítölsku",
"locale.ja": "japönsku",
"locale.kn": "kannada",
"locale.ko": "kóresku",
"locale.lt": "litháísku",
"locale.lv": "lettnesku",
"locale.mk": "makedónsku",
"locale.ml": "malayam",
"locale.mr": "maratí",
"locale.ms": "malajísku",
"locale.nb": "norsku",
"locale.ne": "nepölsku",
"locale.nl": "hollensku",
"locale.or": "odia",
"locale.pa-IN": "púnjabí",
"locale.pa-PK": "punjabi (Naskh)",
"locale.pl": "pólsku",
"locale.pt-BR": "brasilískri portúgölsku",
"locale.pt-PT": "evrópskri portúgölsku",
"locale.ro": "rúmensku",
"locale.ru": "rússnesku",
"locale.sk": "slóvakísku",
"locale.sl": "slóvensku",
"locale.sr": "serbnesku",
"locale.sv": "sænsku",
"locale.sw": "svahílí",
"locale.ta": "tamílsku",
"locale.te": "telúgú",
"locale.th": "taílensku",
"locale.tr": "tyrknesku",
"locale.uk": "úkraínsku",
"locale.ur": "úrdú",
"locale.vi": "víetnömsku",
"locale.zh-CN": "einfaldaðri kínversku",
"locale.zh-HK": "kínversku (hefðbundinni) frá Hong Kong",
"locale.zh-TW": "hefðbundinni kínversku",
"locale.zu": "súlú",
"offline.feedback-text": "Ekki í boði utan nets.",
"error.not_found.body": "Viltu leita að einhverju öðru?",
"action-trigger.save-library": "Vista til að hlusta á síðar",
"action-trigger.logged-out-continue": "Skráðu þig inn til að halda áfram.",
"playlist.default_playlist_name": "Nýr spilunarlisti",
"page.loading": "Hleður",
"close": "Loka",
"login": "Innskráning",
"action-trigger.button.not-now": "Ekki núna",
"web-player.connect.device-picker.get-premium": "Fáðu Spotify Premium til að hlusta",
"web-player.connect.device-picker.install-spotify": "Settu upp Spotify til að hlusta",
"web-player.connect.device-picker.unsupported-uri": "Get ekki spilað þetta lag",
"web-player.connect.device-picker.update-device": "Uppfærðu þetta tæki og Spotify-forritið",
"web-player.connect.device-picker.playstation-unauthorized": "Leyfa „Spotify að kveikja“ í orkusparnaðarstillingum",
"web-player.connect.device-picker.device-unavailable": "Ekki tiltækt",
"web-player.connect.device-picker.ad-playing": "Þessari auglýsingu lýkur bráðum",
"web-player.connect.device-picker.tts-playing": "Spilunarhluta lýkur bráðum",
"web-player.connect.device-picker.wakingup-device": "Vaknar ...",
"web-player.connect.device-picker.wakeup-timeout": "Tengdu við Wi-Fi og vektu tækið",
"web-player.connect.device-picker.restart-device": "Reyndu að endurræsa tækið",
"equalizer.preset.flat": "Engin breyting",
"equalizer.preset.acoustic": "Órafmagnað",
"equalizer.preset.bassBooster": "Bassaaukning",
"equalizer.preset.bassReducer": "Bassaminnkun",
"equalizer.preset.classical": "Sígild tónlist",
"equalizer.preset.dance": "Dans",
"equalizer.preset.deep": "Deep",
"equalizer.preset.electronic": "Raftónlist",
"equalizer.preset.hiphop": "Hipphopp",
"equalizer.preset.jazz": "Djass",
"equalizer.preset.latin": "Latín",
"equalizer.preset.loudness": "Hljóðstyrkur",
"equalizer.preset.lounge": "Afslöppun",
"equalizer.preset.piano": "Píanó",
"equalizer.preset.pop": "Popp",
"equalizer.preset.rnb": "RnB",
"equalizer.preset.rock": "Rokk",
"equalizer.preset.smallSpeakers": "Litlir hátalarar",
"equalizer.preset.spokenWord": "Talað orð",
"equalizer.preset.trebleBooster": "Diskantaukning",
"equalizer.preset.trebleReducer": "Diskantminnkun",
"equalizer.preset.vocalBooster": "Sönghækkun",
"equalizer.preset.manual": "Handvirkt",
"shared.audiobook-capping.offline-capping-explanation.title": "Þú getur ekki hlustað lengur á hljóðbækur. Viltu hlusta á meira?",
"shared.audiobook-capping.offline-capping-explanation.body": "Farðu á netið til að fá áfyllingu og halda áfram að hlusta.",
"shared.audiobook-capping.offline-capping-explanation.cta": "Ég skil",
"shared.library.entity-row.liked-songs.title": "Lækuð lög",
"shared.library.entity-row.your-episodes.title": "Þættirnir þínir",
"shared.library.entity-row.local-files.title": "Staðbundnar skrár",
"shared.library.filter.album": "Plötur",
"shared.library.filter.artist": "Listamenn",
"shared.library.filter.playlist": "Spilunarlistar",
"search.title.shows": "Hlaðvörp",
"shared.library.filter.book": "Hljóðbækur",
"shared.library.filter.downloaded": "Sótt",
"shared.library.filter.by-you": "Eftir þig",
"shared.library.filter.by-spotify": "Frá Spotify",
"shared.library.filter.unplayed": "Óspilað",
"shared.library.filter.in-progress": "Stendur yfir",
"shared.library.sort-by.author": "Höfundur",
"shared.library.sort-by.creator": "Höfundur",
"shared.library.sort-by.custom": "Sérsniðin röð",
"shared.library.sort-by.name": "Í stafrófsröð",
"shared.library.sort-by.recently-added": "Nýlega bætt við",
"shared.library.sort-by.recently-played-or-added": "Nýlegt",
"shared.library.sort-by.recently-updated": "Nýlega uppfært",
"shared.library.sort-by.relevance": "Á best við",
"web-player.social-connect.share.title": "Vertu með í samspilinu mínu á Spotify",
"error.not_found.title.page": "Þessi síða fannst ekki",
"error.generic": "Eitthvað fór úrskeiðis.",
"web-player.venues.error.not_found.title": "We couldn't find the venue",
"web-player.venues.error.not_found.message": "The venue you requested couldn't be found, please try again.",
"web-player.venues.error.generic.title": "There was an error fetching the venue.",
"web-player.venues.venue": "Venue",
"error-page.header.cdmerror": "Spilun á vörðu efni hefur ekki verið virkjuð.",
"error-page.subtext.cdmerror": "Farðu á þjónustusíðu Spotify til skoða hvernig þú getur virkjað spilun í vafranum þínum.",
"error-page.cta.cdmerror": "Þjónustusíða Spotify",
"error-page.header.max_subscriptions_reached": "Þú hefur uppgötvað flipahámarkið ...",
"error-page.subtext.max_subscriptions_reached": "Þú ert með of marga flipa opna. Lokaðu þessum og haltu áfram að hlusta.",
"error-page.header.expression_not_supported": "Clips er ekki stutt.",
"error-page.not-found.home": "Heim",
"internal-link-recommender.more-playlists-like-this": "Fleiri svona spilunarlista",
"internal-link-recommender.more-by-listener": "Fleiri spilunarlista eftir þennan hlustanda",
"internal-link-recommender.more-by-name": "Fleiri spilunarlista eftir {name}",
"playlist.curation.find_more": "Finna meira",
"web-player.playlist.booklist-not-supported-title": "Ekki er hægt að spila hljóðbækur hér núna.",
"web-player.playlist.booklist-not-supported.message": "Þú getur alltaf hlustað á þær í farsímaforritinu.",
"web-player.playlist.more-like-this.section-header-title": "Þú gætir líka fílað",
"error.not_found.title.playlist": "Þessi spilunarlisti fannst ekki",
"search.page-title": "Spotify leit",
"browser_upgrade_notice": "Spotify styður ekki lengur við þessa útgáfu af {0}. Uppfærðu vafrann til að hlusta án truflana.",
"sidebar.a11y.landmark-label": "Aðalsíða",
"resize.sidebar": "Breyta stærð aðalskjás",
"web-player.blend.group-invite.header": "Bjóða vinum",
"web-player.blend.duo-invite.description": "Veldu vin í samblandið. Sambland er spilunarlisti sem sýnir hvernig tónlistarsmekkur ykkar passar saman.",
"web-player.blend.invite.button-title": "Bjóða",
"web-player.blend.group-invite.warning": "Athugaðu: Þú getur boðið allt að 10 manns. Tengdir notendur sjá prófílmyndina þína og notandanafn. Ef þú býður vinum geturðu búið til spilunarlista og notað aðra eiginleika með tillögum sem smellpassa fyrir ykkur.",
"web-player.blend.invite.page-title": "Búa til sambland",
"view.recently-played": "Nýlega spilað",
"error.not_found.title.podcast": "Þetta hlaðvarp fannst ekki",
"internal-link-recommender.more-episodes-like-this": "Fleiri þættir eins og þessi",
"internal-link-recommender.more-podcasts-like-this": "Fleiri hlaðvörp eins og þetta",
"live_events.location_concert_tickets": "Miðar á tónleika í {0}",
"live_events.label": "Viðburðir í beinni",
"concerts.feed_list_layout": "Skoða sem lista",
"concerts.feed_grid_layout": "Skoða sem töflu",
"concerts_interested": "Hef áhuga",
"error-page.not-available-in-region.title": "Því miður er þetta ekki í boði á þínu svæði eins og er.",
"concert.error.concert_not_found_title": "Við fundum ekki tónleikana sem þú ert að leita að.",
"sidebar.your_episodes": "Þættirnir þínir",
"collection.empty-page.episodes-subtitle": "Vistaðu þætti á þessum spilunarlista með því að ýta á plústáknið.",
"collection.empty-page.episodes-title": "Bæta við þættina þína",
"collection.empty-page.shows-cta": "Finna hlaðvörp",
"error.request-artist-failure": "Eitthvað fór úrskeiðis við að hlaða listamanninum.",
"local-files.empty-button": "Fara í stillingar",
"local-files.empty-description": "Bættu við uppruna eða slökktu á staðbundnum skrám í stillingunum.",
"local-files.empty-header": "Hlusta á staðbundnar skrár",
"local-files": "Staðbundnar skrár",
"local-files.description": "Skrár í tölvunni þinni",
"internal-link-recommender.more-recommended-releases": "Fleiri útgáfur sem mælt er með",
"song": "Lag",
"internal-link-recommender.based-on-this-song": "Byggt á þessu lagi",
"show_less": "Sýna minna",
"mwp.search.artists.all": "Sjá alla listamenn",
"artist-page.fansalsolike": "Aðdáendur fíla líka",
"track-page.error": "Þetta lag fannst ekki",
"single": "Smáskífa",
"ep": "Stuttskífa",
"compilation": "Safnplata",
"card.tag.audiobook": "Hljóðbók",
"album": "Plata",
"web-player.album.open_coverart_modal": "Skoða myndefni fyrir plötuna",
"album-page.more-releases": {
"one": "{0} útgáfa í viðbót",
"other": "{0} útgáfur í viðbót"
},
"album-page.more-by-artist": "Meira með {0}",
"artist-page.show-discography": "Sjá plötulista",
"error.not_found.title.album": "Þessi plata fannst ekki",
"playlist.page-title": "Spotify {0}",
"error.request-collection-tracks-failure": "Eitthvað fór úrskeiðis við að hlaða lögunum þínum.",
"collection.empty-page.songs-subtitle": "Vistaðu lög með því að ýta á hjartatáknið.",
"collection.empty-page.songs-title": "Lög sem þú lækar birtast hér",
"collection.empty-page.songs-cta": "Finna lög",
"web-player.the-stage.title": "The Stage Experience",
"mwp.list.item.share": "Deila",
"web-player.venues.concerts": "Concerts",
"web-player.lyrics.translation.none": "Do not translate",
"web-player.lyrics.translating.to": "Translating to {0}",
"web-player.lyrics.translation.not_available": "Translation to {0} not available",
"web-player.lyrics.translate": "Translate lyrics",
"web-player.lyrics.upsell.title": "Fáðu texta með Spotify Premium.",
"web-player.lyrics.upsell.button": "Skoða Premium",
"web-player.lyrics.unsynced": "Ekki er enn búið að samstilla þennan texta við lagið.",
"singalong.off": "Slökkt",
"singalong.more-vocal": "Meiri söngur",
"singalong.less-vocal": "Minni söngur",
"singalong.title": "Sungið með",
"singalong.button": "Syngja",
"playlist.similar-playlist": "Similar playlist",
"concerts.find_more": "Finndu fleiri vinsæla tónleika nálægt þér",
"concerts.find_nearby": "Finna tónleika í nágrenninu",
"concerts_near_you.playlist_disclaimer": "Spotify fær þóknanir frá samstarfsaðilum og/eða gjöld af sölu miða í kerfinu okkar.",
"playlist.a11y.play": "Spila {0}",
"playlist.a11y.pause": "Gera hlé á {0}",
"permissions.invite-collaborators": "Bjóða meðhöfundum í {0}",
"more.label.context": "Fleiri valkostir fyrir {0}",
"private_playlist": "Lokaður spilunarlisti",
"public_playlist": "Opinn spilunarlisti",
"playlist": "Spilunarlisti",
"playlist.edit-details.button": "{0} Breyta upplýsingum",
"playlist.remove_from_playlist": "Fjarlægja af „{0}“",
"i18n.meta.album.title": "{0} - {1} með {2} | Spotify",
"i18n.meta.track-lyrics.title": "{0} tónlist og texti eftir {1} | Spotify",
"i18n.meta.track.title": "{0} - lag með {1} | Spotify",
"i18n.meta.home.title": "Spotify vefspilari: Tónlist fyrir alla",
"forbidden-page.title": "Þessi spilunarlisti er ekki í boði",
"forbidden-page.description": "Eigandi þessa spilunarlista hefur lokað honum eða fjarlægt af Spotify.",
"remove_from_your_library": "Fjarlægja úr safninu þínu",
"playlist.curation.title": "Finnum eitthvað fyrir spilunarlistann þinn",
"playlist.curation.search_placeholder-booklists": "Leita að hljóðbókum",
"playlist.curation.search_placeholder": "Leita að lögum eða þáttum",
"navbar.go-back": "Til baka",
"playlist.extender.recommended.title": "Mælt með",
"web-player.playlist.recommender-dsa-message": "Lagatillögur eru ekki í boði vegna þess að slökkt er á sérsniðnum meðmælum",
"playlist.extender.songs.in.playlist": "Byggt á lögunum á þessum spilunarlista",
"playlist.extender.refresh": "Endurnýja",
"playlist.extender.empty.playlist": "Byggt á því sem þú hefur hlustað á",
"playlist.new-default-name": "Spilunarlistinn minn #{0}",
"card.tag.artist": "Listamaður",
"card.tag.genre": "Stefna",
"card.tag.profile": "Notandasíða",
"search.title.recent-searches": "Nýlegar leitir",
"search.clear-recent-searches": "Hreinsa nýlegar leitir",
"search.title.all": "Allt",
"web-player.deeplink-intent.add-to-library.liked-songs-title": "Bæta við Lækuð lög?",
"web-player.deeplink-intent.add-to-library.episodes-title": "Bæta við þættina þína?",
"web-player.deeplink-intent.add-to-library.title": "Bæta við safnið þitt?",
"web-player.deeplink-intent.add-to-library.artist-description": "Fylgjast með %name%.",
"web-player.deeplink-intent.add-to-library.description": "%title% með %name%.",
"web-player.deeplink-intent.add-to-library.already-in-library": "Þetta er þegar í safninu þínu.",
"playlist.extender.button.add": "Bæta við",
"block-user.dialog.cancel": "Hætta við",
"topBar.label": "Toppstika og notandavalmynd",
"playlist.default_folder_name": "Ný mappa",
"error.reload": "Endurhlaða",
"page.generic-title": "Spotify vefspilari",
"blend.invite.page-title": "Búa til sambland",
"ylx.clicktoplay": "Click to start listening",
"web-player.your-dj.ylx.tooltip.description": "Láttu þinn DJ velja blöndu af nýjustu uppáhaldslögunum, gömlum slögurum og nýjum uppgötvunum.",
"error.request-playlist-failure": "Eitthvað fór úrskeiðis við að hlaða spilunarlistanum.",
"blend.link-invialid.header": "Tengillinn er ógildur",
"blend.link-invalid.subtitle": "Búðu til nýtt sambland með því að bjóða einhverjum með þér. Þú getur búið til eins mörg samblönd og þú vilt.",
"blend.invite.button-title": "Bjóða",
"blend.invite.body-with-name": "{0} bauð þér í sambland á Spotify. Tengstu í gegnum Spotify-farsímaforritið. {1}",
"blend.invite.body-without-name": "Þér er boðið í sambland á Spotify. Tengstu í gegnum Spotify-farsímaforritið. {0}",
"feedback.link-copied": "Tengill afritaður á klemmuspjald",
"tracklist.a11y.pause": "Gera hlé á {0} með {1}",
"tracklist.a11y.play": "Spila {0} með {1}",
"web-player.prerelease.releases_on": "Kemur út %date%",
"card.tag.playlist": "Spilunarlisti",
"search.playlist-by": "frá {0}",
"type.show": "SÝNA",
"card.tag.show": "Hlaðvarp",
"card.tag.track": "Lag",
"podcast-ads.recent_ads": "Nýlegar auglýsingar",
"episode.see_all_episodes": "Sjá alla þætti",
"type.showEpisode": "Sýna þátt",
"type.podcastEpisode": "Hlaðvarpsþáttur",
"concerts.default_location": "Staðsetning þín",
"concerts_interested_in_live_events": "Hefurðu áhuga á viðburðum í beinni?",
"concerts_no_events_description": "Það er einfalt að vista viðburði í beinni sem þér líst vel á. Ýttu bara á áhugahnappinn á viðburðasíðunni og þá birtast völdu viðburðirnir hér.",
"concerts_browse_more_events": "Fletta í viðburðum",
"concerts_upcoming": "Væntanlegt",
"live_events.disclaimer": "Spotify fær þóknanir frá samstarfsaðilum og/eða gjöld af sölu miða gegnum þessa miðstöð viðburða í beinni",
"live_events.date_picker_button_text": "Velja dagsetningar",
"live_events.this_weekend_preset": "Þessi helgi",
"live_events.next_weekend_preset": "Næsta helgi",
"concert.location.search.header": "Staðsetning",
"concerts.location.preferred": "Ákjósanleg staðsetning",
"concert.feed.set_location": "Stilltu staðsetninguna þína",
"concert.feed.set_location_description": "Með því að stilla staðsetningu gerirðu okkur kleift að sýna þér bestu tónleikana í nágrenni við þig.",
"concert.feed.set_location_button": "Velja staðsetningu",
"concerts.error.no_concerts_found_title": "Við fundum ekki tónleika þar sem þú ert.",
"concerts.error.no_concerts_found_message": "Við fundum ekki tónleika í {0}.",
"concert_event_ended": "Viðburði lokið",
"concert_past_message": "Kíktu á fleiri væntanlega viðburði til að fá fleiri meðmæli",
"concerts_share_with_friends": "Deildu þessum viðburði með vinum.",
"concert.similar_events": "Svipaðir viðburðir",
"view.see-all": "Sjá allt",
"podcasts.next-episode.trailer": "Stikla",
"podcasts.next-episode.up-next": "Næst",
"podcasts.next-episode.continue-listening": "Halda áfram að hlusta",
"podcasts.next-episode.first-published": "Fyrsti þáttur",
"podcasts.next-episode.latest-published": "Nýjasti þáttur",
"artist.about": "Um",
"track-trailer": "Stikla",
"type.podcast": "Hlaðvarp",
"concert.header.upcoming_concert_title_1": "{0}",
"concert.header.upcoming_concert_title_2": "{0} og {1}",
"concert.header.upcoming_concert_title_3": "{0}, {1} og {2}",
"concert.header.upcoming_concert_title_4": "{0}, {1}, {2} og {3}",
"concert.header.upcoming_concert_title_more": "{0}, {1}, {2} og {3} í viðbót ...",
"concert.header.entity_title_1": "{0}",
"concert.header.entity_title_2": "{0} með {1}",
"concert.header.entity_title_3": "{0} með {1} og {2}",
"concert.header.entity_title_4": "{0} með {1}, {2} og {3}",
"concert.header.entity_title_more": "{0} með {1}, {2}, {3} og {4} í viðbót ...",
"shows.sort.newest-to-oldest": "Nýjasta til elsta",
"shows.sort.oldest-to-newest": "Elsta til nýjasta",
"tracklist.header.venue": "Venue",
"concert.door_time": "Doors at {0}",
"concert.show_time": "Show at {0}",
"concert.see_more_events_in_location": "Sjá fleiri viðburði í {0}",
"playlist.search_in_playlist": "Leita í spilunarlista",
"internal-link-recommender.recommended-releases": "Útgáfur sem mælt er með",
"shelf.see-all": "Sýna allt",
"followers": "Fylgjendur",
"web-player.user-page.following.filter-all": "Allt",
"web-player.user-page.following.filter-artists": "Listamenn",
"web-player.user-page.following.filter-friends": "Vinir",
"following": "Fylgist með",
"playlist.edit-details.title": "Breyta upplýsingum",
"top_artists_this_month": "Vinsælustu listamennirnir þennan mánuðinn",
"only_visible_to_you": "Birtist aðeins þér",
"top_tracks_this_month": "Vinsælustu lögin þennan mánuðinn",
"public_playlists": "Opnir spilunarlistar",
"user.followers": {
"one": "{0} fylgjandi",
"other": "{0} fylgjendur"
},
"recently_played_artists": "Listamenn sem þú hefur hlustað á nýlega",
"rich-page.popular-albums-by-artist": "Vinsælar plötur með %artist%",
"rich-page.fans-also-like": "Aðdáendur fíla líka",
"rich-page.popular-tracks": "Vinsæl lög með",
"rich-page.popular-singles-and-eps-by-artist": "Vinsælar smá- og stuttskífur með %artist%",
"artist-page.popular": "Vinsælar útgáfur",
"rich-page.popular-releases-by-artist": "Vinsæl lög með %artist%",
"sign_up": "Nýskráning",
"track-page.sign-into-premium-to-view-lyrics": "Skráðu þig inn á Premium til að skoða texta",
"date.today": "Í dag",
"contextmenu.go-to-song-radio": "Opna lagið í útvarp",
"contextmenu.show-credits": "Skoða kreditlista",
"context-menu.copy-track-link": "Afrita tengil á lag",
"error.request-artist-appears-on": "Eitthvað fór úrskeiðis við að hlaða útgáfum þar sem þessi listamaður kemur við sögu.",
"artist-page.appearson.seo.title": "Útgáfur þar sem {0} kemur við sögu",
"artist.appears-on": "Kemur fram á",
"error.request-artist-discography": "Eitthvað fór úrskeiðis við að hlaða plötulista listamannsins.",
"artist-page-discography.all": "Allt",
"artist.albums": "Plötur",
"artist.singles": "Smáskífur og stuttskífur",
"artist.compilations": "Safnplötur",
"artist-page.discography.seo.title": "{0} - plötulisti",
"error.request-artist-featuring": "Eitthvað fór úrskeiðis við að hlaða spilunarlistum með þessum listamanni.",
"artist-page.discovered-on": "Uppgötvaðist í",
"artist-page.featuring.seo.title": "Með {0}",
"artist-page.featuring": "Með {0}",
"error.request-artist-playlists": "Eitthvað fór úrskeiðis við að hlaða spilunarlistum listamannsins.",
"artist-page.artist-playlists.seo.title": "Spilunarlistar frá {0}",
"artist-page.artist-playlists": "Spilunarlistar listamanna",
"artist.popular-tracks": "Vinsælt",
"artist-page.merch": "Söluvarningur",
"music_videos": "Tónlistarmyndbönd",
"error.request-related-artists": "Eitthvað fór úrskeiðis við að hlaða tengdum listamönnum.",
"artist-page.fansalsolike.seo.title": "Aðdáendur {0} fíla líka",
"error.request-artist-related-videos": "Eitthvað fór úrskeiðis við að hlaða tónlistarmyndböndum listamannsins.",
"artist-page.liked-songs-by-artist-title": "Lækuð lög með {0}",
"tracklist-header.songs-counter": {
"one": "{0} lag",
"other": "{0} lög"
},
"tracklist-header.episodes-counter": {
"one": "{0} þáttur",
"other": "{0} þættir"
},
"tracklist-header.audiobooks-counter": {
"one": "{0} bók",
"other": "{0} bækur"
},
"tracklist-header.items-counter": {
"one": "{0} atriði",
"other": "{0} atriði"
},
"web-player.album.release": "\"%name%\" was released this week!",
"web-player.album.anniversary": {
"one": "\"%name%\" was released %years% year ago this week!",
"other": "\"%name%\" was released %years% years ago this week!"
},
"artist.latest-release": "Nýjasta útgáfa",
"contextmenu.go-to-artist-radio": "Opna útvarp listamanns",
"context-menu.copy-album-link": "Afrita tengil á plötu",
"upgrade.tooltip.title": "Uppfærðu í Premium",
"web-player.album.premium-only-banner-single": "Hlustaðu á smáskífuna með Premium",
"web-player.album.premium-only-banner-compilation": "Fáðu aðgang að þessari safnplötu með Premium",
"web-player.album.premium-only-banner-ep": "Fáðu aðgang að þessari stuttskífu með Premium",
"web-player.album.premium-only-banner-album": "Fá aðgang að þessari plötu með Premium",
"sidebar.liked_songs": "Lækuð lög",
"remove_from_your_liked_songs": "Fjarlægja úr Lækuðum lögum",
"browse": "Fletta",
"web-player.settings.content-preferences": "Kjörstillingar fyrir efni",
"settings.library.compactMode": "Nota samþjappað safn",
"settings.library": "Safnið þitt",
"desktop.settings.settings": "Stillingar",
"settings.display": "Skjár",
"settings.showMusicAnnouncements": "Sýna tilkynningar um nýjar útgáfur",
"settings.showTrackNotifications": "Sýna tilkynningar á skjáborðinu þegar lagið breytist",
"desktop.settings.showSystemMediaControls": "Sýna yfirlögn skjáborðs þegar stjórnhnappar eru notaðir",
"buddy-feed.see-what-your-friends-are-playing": "Sjáðu hvað vinir þínir eru að spila",
"desktop.settings.autoplay": "Sjálfvirk spilun",
"desktop.settings.autoplayInfo": "Njóttu þess að hlusta stanslaust. Þegar hljóðspilun lýkur finnum við eitthvað svipað til að spila fyrir þig",
"web-player.settings.autoplay-dsa-enabled": "Sjálfvirk spilun er ekki í boði vegna þess að slökkt er á sérsniðnum meðmælum",
"settings.employee": "Aðeins starfsfólk",
"desktop.settings.language-override": "Override certain user attributes to test regionalized content programming. The overrides are only active in this app.",
"desktop.settings.enableDeveloperMode": "Virkja stillingu þróunaraðila",
"desktop.settings.showChromeToolbar": "Sýna Chrome-tækjastiku",
"desktop.settings.language": "Tungumál",
"desktop.settings.selectLanguage": "Veldu tungumál breytingar taka gildi eftir að forritið er endurræst.",
"settings.localFilesFolderAdded": "Möppu bætt við. Sýnir núna lög frá {0}",
"settings.showSongsFrom": "Sýna lög í",
"settings.addASource": "Bæta við uppruna",
"desktop.settings.explicitContentFilterSettingLocked": "Ekki er hægt að spila gróft efni á þessum Family-reikningi",
"desktop.settings.explicitContentFilterSetting": "Leyfa spilun efnis sem er flokkað sem gróft",
"desktop.settings.explicitContentFilter": "Gróft efni",
"settings.showLocalFiles": "Sýna staðbundnar skrár",
"settings.localFiles": "Staðbundnar skrár",
"desktop.settings.musicQuality": "Hljómgæði",
"desktop.settings.social": "Samspil",
"desktop.settings.facebook": "Tengdu við Facebook til að sjá hvað vinir þínir eru að spila.",
"desktop.settings.facebook.disconnect": "Aftengjast Facebook",
"desktop.settings.facebook.connect": "Tengja við Facebook",
"desktop.settings.newPlaylistsPublic": "Birta nýju spilunarlistana á prófílnum mínum",
"desktop.settings.privateSession": "Byrja að fela virkni",
"desktop.settings.privateSession.tooltip": "Þú getur falið þig tímabundið fyrir fylgjendum. Virkni hættir sjálfkrafa að vera falin eftir 6 tíma eða þegar þú endurræsir Spotify.",
"desktop.settings.publishActivity": "Deila hlustun minni á Spotify",
"desktop.settings.publishTopArtists": "Sýna listamenn sem ég hef hlustað á nýlega á prófílnum mínum",
"web-player.lyrics.noLyrics0": "Hmm. Við kunnum ekki textann við þetta lag.",
"web-player.lyrics.noLyrics1": "Við virðumst ekki vera með textann við þetta lag.",
"web-player.lyrics.noLyrics2": "Þú nappaðir okkur, við erum enn að ná í textann fyrir þetta lag.",
"web-player.lyrics.noLyrics3": "Þú þarft að giska á textann.",
"web-player.lyrics.ad": "Textinn birtist eftir auglýsinguna",
"web-player.lyrics.error": "Ekki var hægt að hlaða inn texta fyrir þetta lag. Reyndu aftur síðar.",
"web-player.lyrics.providedBy": "Textar frá {0}",
"more.label.track": "Fleiri valkostir fyrir {0} með {1}",
"contextmenu.remove-from-your-episodes": "Fjarlægja úr þáttunum þínum",
"web-player.aligned-curation.tooltips.add-to-your-episodes": "Bæta við þættina þína",
"save_to_your_library": "Vista í safninu þínu",
"web-player.aligned-curation.tooltips.remove-from-liked-songs": "Fjarlægja úr lækuðum lögum",
"web-player.aligned-curation.tooltips.add-to-liked-songs": "Bæta við Lækuð lög",
"download.remove": "Fjarlægja niðurhal",
"download.upsell": "Fáðu aðgang að niðurhali og öðrum eiginleikum með Premium",
"download.download": "Niðurhal",
"download.cancel": "Hætta við niðurhal",
"more": "Meira",
"contextmenu.share.copy-playlist-link": "Afrita tengil á spilunarlista",
"web-player.playlist.invite-collaborators.message": "Bjóða fólki að vinna saman að þessum spilunarlista",
"concerts": "Tónleikar",
"carousel.left": "Fyrra",
"carousel.right": "Næst",
"concerts_on_tour": "Á tónleikaferðalagi",
"concerts_see_all_events": "Sjá alla viðburði",
"saves": {
"one": "Vistað {0} sinni",
"other": "Vistað {0} sinnum"
},
"web-player.playlist.daylist.next-update": "Næsta uppfærsla kl. {0}",
"chart.new-entries": {
"one": "{0} nýtt lag",
"other": "{0} ný lög"
},
"feedback.unable-to-play": "Þetta efni er ekki tiltækt.",
"remove": "Fjarlægja",
"playlist.remove_multiple_description": "Þú þarft að setja þau inn aftur ef þú skiptir um skoðun.",
"playlist.delete-cancel": "HÆTTA VIÐ",
"search.empty-results-title": "Engar niðurstöður fundust fyrir „{0}“",
"search.empty-results-text": "Gættu þess að stafsetja orðin rétt eða nota færri eða önnur leitarorð.",
"playlist.curation.see_all_artists": "Sjá alla listamenn",
"playlist.curation.see_all_album": "Sjá allar plötur",
"playlist.curation.see_all_songs": "Sjá öll lög",
"search.title.artists": "Listamenn",
"search.title.albums": "Plötur",
"search.title.playlists": "Spilunarlistar",
"search.title.episodes": "Þættir",
"search.title.audiobooks": "Hljóðbækur",
"search.title.profiles": "Notandasíður",
"search.title.genres-and-moods": "Stefnur og stemning",
"search.title.tracks": "Lög",
"search.title.podcast-and-shows": "Hlaðvörp og þáttaraðir",
"search.row.top-results": "Bestu niðurstöðurnar",
"playlist.extender.recommended.header": "Mælt með út frá lögunum á þessum spilunarlista",
"search.a11y.clear-input": "Hreinsa leitarreit",
"card.a11y.explicit": "Gróft",
"mwp.header.content.unavailable": "Þetta efni er ekki tiltækt.",
"age.restriction.nineeteen-badge": "Efni fyrir nítján ára og eldri",
"search.showing-category-query-songs": "Öll lög sem tengjast „{0}“",
"search.empty-results-title-for-chip": "{1} fannst ekki í flokknum „{0}“",
"web-player.search-modal.offline": "Farðu á netið til að leita aftur.",
"search.see-all": "Sjá allt",
"search.concert.event": "Viðburður • {0}, {1} • {2}",
"search.concerts.see-all": "Sjá alla viðburði",
"search.title.concerts": "Á tónleikaferðalagi",
"search.title.top-result": "Vinsælustu niðurstöðurnar",
"age.restriction.confirmAge": "Staðfestu aldur þinn",
"folder.delete-header": "Viltu örugglega eyða þessari möppu og öllum spilunarlistum í henni?",
"contextmenu.delete": "Eyða",
"queue.cancel-button": "Hætta við",
"context-menu.about-recommendations": "Um tillögur",
"close_button_action": "Loka",
"feedback.block-user": "Þú hefur lokað á þennan reikning.",
"block-user.dialog.title": "Loka á {0}?",
"block-user.dialog.description": "{0} getur ekki lengur séð prófílinn þinn, fylgst með þér eða séð hvað þú hlustar á.",
"block-user.dialog.block": "Loka á",
"playlist.delete": "Eyða {0}?",
"playlist.delete-title": "Eyða úr safninu þínu?",
"playlist.delete-description": "Þetta eyðir <b>{0}</b> úr <b>safninu þínu.</b>",
"duplicate.tracks.oneAlreadyAdded": "Þetta er þegar á „{0}“ spilunarlistanum þínum.",
"duplicate.tracks.allAlreadyAdded": "Þessi eru þegar á „{0}“ spilunarlistanum þínum.",
"duplicate.tracks.someAlreadyAddedDescription": "Eitthvað af þessu er þegar á „{0}“ spilunarlistanum þínum.",
"duplicate.tracks.alreadyAdded": "Þegar bætt við",
"duplicate.tracks.someAlreadyAdded": "Sumum hefur þegar verið bætt við",
"duplicate.tracks.addAll": "Bæta öllum við",
"duplicate.tracks.addAnyway": "Bæta samt við",
"duplicate.tracks.addNewOnes": "Bæta við nýjum",
"duplicate.tracks.dontAdd": "Ekki bæta við",
"ewg.title.show": "Fella inn þáttaröð",
"ewg.title.audiobook": "Fella inn hljóðbók",
"ewg.title.episode": "Fella inn þátt",
"ewg.title.track": "Fella inn lag",
"ewg.title.album": "Fella inn plötu",
"ewg.title.artist": "Fella inn listamann",
"ewg.title.playlist": "Fella inn spilunarlista",
"ewg.title": "Fella inn",
"ewg.copy": "Afrita",
"ewg.copied": "Afritað!",
"ewg.color": "Litur",
"ewg.size": "Stærð",
"ewg.size.normal": "Venjulegt",
"ewg.size.compact": "Samþjappað",
"ewg.help": "Hjálp",
"ewg.help-text": "Við 100% er breidd spilarans sjálfkrafa aukin fyrir uppsetningu í snjalltæki og borðtölvu.",
"ewg.terms": "Með því að fella Spotify-spilara inn á vefsvæðið þitt samþykkirðu <a href=\"%devTerms%\" target=\"_blank\">Spotify's Developer Terms</a> og <a href=\"%platfRules%\" target=\"_blank\">kerfisreglur Spotify</a>",
"ewg.start-at": "Byrja á",
"ewg.showcode": "Sýna kóða",
"leave-playlist.dialog.leave": "Hætta í spilunarlista",
"leave-playlist.dialog.private-description": "Þetta er lokaður spilunarlisti. Ef þú hættir hefurðu ekki lengur aðgang að honum.",
"leave-playlist.dialog.public-contributor-description": "Ef þú hættir í spilunarlistanum geturðu ekki bætt lögum við hann.",
"leave-playlist.dialog.public-listener-description": "Ef spilunarlistanum er lokað hefurðu ekki aðgang að honum.",
"leave-playlist.dialog.title": "Ertu viss?",
"leave-playlist.dialog.cancel": "Ekki núna",
"keyboard.shortcuts.help.heading": "Flýtileiðir á lyklaborði",
"keyboard.shortcuts.help.subheading.press": "Ýttu á",
"keyboard.shortcuts.help.subheading.toToggle": "til að kveikja og slökkva á þessum glugga.",
"keyboard.shortcuts.section.basic": "Einfalt",
"keyboard.shortcuts.section.playback": "Spilun",
"keyboard.shortcuts.section.navigation": "Fletting",
"keyboard.shortcuts.section.layout": "Útlit",
"mwp.d2p.modal.title": "Tónlist án takmarkana",
"mwp.d2p.modal.description": "Með Premium getur þú notið allrar tónlistar á Spotify, án auglýsinga. Spilaðu hvaða lag sem er, hvenær sem er. Jafnvel án nettengingar.",
"mwp.d2p.modal.cta": "Fá Premium",
"mwp.d2p.modal.dismiss": "Loka",
"midyear.cta": "Get 3 months free",
"midyear.title": "Try 3 months of Spotify Premium, free.",
"midyear.intro": "Enjoy ad-free music listening, offline listening, and more. Cancel anytime.",
"midyear.terms": "Monthly subscription fee applies after. Limited eligibility, <a target=\"_blank\" href=\"%help_link%\">terms apply</a>.",
"web-player.settings.personalized-recommendations.modal-header": "Slökkva á sérsniðnum meðmælum?",
"web-player.settings.personalized-recommendations.modal-body": "Upplifun þín af Spotify er eins og er sniðin að smekkprófílnum þínum. Ef þú slekkur á þessu verður hún almenn.",
"web-player.settings.personalized-recommendations.modal-body-missing-features-intro": "Þú munt missa af:",
"web-player.settings.personalized-recommendations.modal-body-missing-features-1": "Tillögum á heimaskjá og annars staðar í Spotify (fyrir tónlist, hlaðvörp og hljóðbækur)",
"web-player.settings.personalized-recommendations.modal-body-missing-features-2": "Spilunarlistum sem gerðir eru fyrir þig, svo sem Uppgötvanir vikunnar, Mix dagsins og Daylist",
"web-player.settings.personalized-recommendations.modal-body-missing-features-3": "Eiginleikum eins og DJ og samblandi",
"web-player.settings.personalized-recommendations.modal-body-persistent-features-intro": "You'll still get:",
"web-player.settings.personalized-recommendations.modal-body-persistent-features-1": "Nýju efni frá listamönnum og viðburðum sem þú fylgist með",
"web-player.settings.personalized-recommendations.modal-cancel": "Hætta við",
"web-player.settings.personalized-recommendations.modal-confirm": "Slökkva",
"web-player.settings.personalized-recommendations.modal-delay-disclaimer": "Þessi stilling hefur áhrif á öll tæki. Það gæti orðið bið á því að upplifun þín breytist.",
"premium.dialog.title": "Fá Spotify Premium",
"premium.dialog.description": {
"one": "Nýttu þér ótakmarkaðan aðgang að tónlist, sérsniðnum spilunarlistum og fleira. Gjaldgengir meðlimir fá fyrsta mánuðinn ókeypis.",
"other": "Nýttu þér ótakmarkaðan aðgang að tónlist, sérsniðnum spilunarlistum og fleira. Gjaldgengir meðlimir fá fyrstu {0} mánuðina ókeypis."
},
"premium.dialog.subscribe": "Gerast áskrifandi",
"user.log-out": "Útskráning",
"premium.dialog.disclaimer.noprice": "Terms and conditions apply.",
"premium.dialog.disclaimer": "%price% á mánuði eftir það. Skilmálar gilda. Ókeypis mánuður er ekki í boði fyrir notendur sem hafa þegar prófað Premium.",
"web-player.settings.personalized-recommendations-turned-off.modal-header": "Slökkt er á sérsniðnum meðmælum",
"web-player.settings.personalized-recommendations-turned-off.modal-body": "Notkun þín á Spotify er almenn en ekki sniðin að smekkprófílnum þínum.",
"web-player.settings.personalized-recommendations-turned-off.modal-body-missing-features-intro": "Þú missir af:",
"web-player.settings.personalized-recommendations-turned-off.modal-body-persistent-features-intro": "Þú færð áfram:",
"web-player.settings.personalized-recommendations-turned-off.modal-confirm": "Fara í stillingar",
"web-player.settings.personalized-recommendations-turned-off.modal-disclaimer": "Þú getur hvenær sem er kveikt á sérsniðnum meðmælum í „Stillingar“.",
"web-player.your-library-x.feedback-remove-from-library-dialog-description-album": "Þessi plata verður fjarlægð úr <b>safninu þínu</b> en þú getur ennþá leitað að henni á Spotify.",
"web-player.your-library-x.feedback-remove-from-library-dialog-description-artist": "Þessi listamaður verður fjarlægður úr <b>safninu þínu</b> en þú getur ennþá leitað að honum á Spotify.",
"web-player.your-library-x.feedback-remove-from-library-dialog-description-audiobook": "Þessi hljóðbók verður fjarlægð úr <b>safninu þínu</b> en þú getur ennþá leitað að henni á Spotify.",
"web-player.your-library-x.feedback-remove-from-library-dialog-description-show": "Þessi þáttur verður fjarlægður úr <b>safninu þínu</b> en þú getur ennþá leitað að honum á Spotify.",
"web-player.your-library-x.feedback-remove-from-library-dialog-description-playlist": "Þessi spilunarlisti verður fjarlægður úr <b>safninu þínu</b> en þú getur ennþá leitað að honum á Spotify.",
"web-player.your-library-x.feedback-remove-from-library-dialog-description": "Þetta verður fjarlægt úr <b>safninu þínu</b> en þú getur ennþá leitað að því á Spotify.",
"web-player.your-library-x.feedback-remove-from-library-dialog-title": "Fjarlægja úr safninu þínu?",
"web-player.your-library-x.feedback-remove-from-library-dialog-confirm-button": "Fjarlægja",
"web-player.your-library-x.feedback-remove-from-library-dialog-cancel-button": "Hætta við",
"web-player.your-library-x.rename-folder": "Endurnefna",
"save": "Vista",
"s2l.download_spotify": "Sækja Spotify",
"s2l.play_millions_podcasts": "Spilaðu milljónir laga og hlaðvarpa í tækinu þínu.",
"s2l.play_millions": "Spilaðu milljónir laga í tækinu þínu.",
"s2l.download": "Niðurhal",
"s2l.dismiss": "Loka",
"web-player.audiobooks.rating.starAriaLabel": {
"one": "Gefa þessari hljóðbók {0} stjörnu",
"other": "Gefa þessari hljóðbók {0} stjörnur"
},
"web-player.show.rating.starAriaLabel": {
"one": "Gefa þessari hljóðbók {0} stjörnu",
"other": "Gefa þessari hljóðbók {0} stjörnur"
},
"web-player.show.rating.submit": "Senda inn",
"web-player.audiobooks.rating.listenFirstTitle": "Hlustaðu fyrst!",
"web-player.show.rating.listenFirstTitle": "Hlustaðu fyrst á þáttaröðina!",
"web-player.audiobooks.rating.listenFirstDescription": "Komdu svo aftur og gefðu einkunn.",
"web-player.show.rating.listenFirstDescription": "Eingöngu hlustendur þessarar þáttaraðar geta gefið henni einkunn. Prófaðu nokkra þætti og komdu svo aftur til að gefa þitt álit.",
"web-player.audiobooks.rating.ok": "Í lagi",
"web-player.audiobooks.rating.rateAudiobook": "Gefa hljóðbók einkunn",
"web-player.show.rating.header": "Gefa hlaðvarpi einkunn",
"web-player.audiobooks.rating.closeModal": "Loka glugga",
"web-player.audiobooks.rating.wantToRate": "Viltu gefa þessari hljóðbók einkunn?",
"web-player.show.rating.want-to-rate": "Viltu gefa þessu hlaðvarpi einkunn?",
"web-player.audiobooks.rating.goToApp": "Farðu í Spotify í snjallsímanum þínum til að gefa bókinni einkunn.",
"track-credits.label": "Kreditlisti",
"track-credits.source": "Uppruni",
"track-credits.additional-credits": "Viðbótarkreditlisti",
"video-not-supported.modal.title": "Viltu horfa á vídeóið?",
"video-not-supported.modal.cancel": "Ekki núna",
"video-not-supported.modal.confirm": "Spila í þessu tæki",
"offline-error.device-limit-reached.header": "Hámarki tækja náð",
"offline-error.device-limit-reached.message": "Fjarlægðu allt sótt efni úr öðru tæki til að hlusta utan nets í þessu.",
"fatal-error.header": "Villa kom upp",
"ad-formats.dsa.aboutThisAd": "Af hverju þú sérð þessa auglýsingu",
"ad-formats.dsa.modal.adBasedInfoExplanation": "Upplýsingar sem voru notaðar til að birta þér þessa auglýsingu",
"ad-formats.dsa.modal.targeting.unknown": "Þessi auglýsandi vill ná til einhvers á Spotify.",
"ad-formats.dismissAd": "Fela auglýsingu",
"home.dsa-message": "Slökkt er á sérsniðnum meðmælum {0}",
"home.dsa-message-link": "Frekari upplýsingar",
"web-player.now-playing-view.minimize.lyrics": "Minnka texta",
"web-player.now-playing-view.close.lyrics": "Loka texta",
"home.filters": "Síur á upphafssíðu",
"card.tag.album": "Plata",
"card.tag.episode": "Þáttur",
"ad-formats.exclusive": "Bara á Spotify",
"ad-formats.presentedBy": "Í boði",
"navbar.premium": "Premium",
"user.support": "Aðstoð",
"navbar.go-forward": "Áfram",
"view.web-player-home": "Heim",
"web-player.offline.empty-state.title": "Þú ert utan nets",
"web-player.offline.empty-state.subtitle": "Sæktu tónlist og hlaðvörp til að hlusta á utan nets.",
"offline.callout-disconnected": "Gættu þess að þú sért á netinu. Spotify virkar best með nettengingu.",
"pta.bottom-bar.title": "Sýnishorn af Spotify",
"fta.bottom-bar.subtitle": "Nýskráðu þig til að hlusta á ótakmörkuð lög og hlaðvörp með einstaka auglýsingum. Ekkert kreditkort þarf.",
"fta.sign-up-free": "Skráðu þig ókeypis",
"fta.bottom-bar.subtitle-two": "Listen to local favorites and the worlds best playlists.",
"music_downloads": "Sótt tónlist",
"playback-control.a11y.landmark-label": "Stjórntæki spilara",
"web-player.social-connect.invitation-modal.success-toast-message": "Tengill afritaður á klemmuspjald",
"blend.join.title": "Vertu með í þessu samblandi",
"web-player.social-connect.participant-list.title": "Í þessu samspili",
"web-player.social-connect.participant-list.subtitle": "Hlustið og bætið við lögum saman í rauntíma, hvar sem þið eruð stödd.",
"type.newEpisode": "New episode",
"type.newPodcastEpisode": "Nýr hlaðvarpsþáttur",
"play": "Spila",
"pause": "Gera hlé",
"contextmenu.share.copy-artist-link": "Afrita tengil á listamann",
"web-player.audiobooks.rating.rateThisAudiobook": "Gefðu þessari hljóðbók einkunn",
"context-menu.copy-book-link": "Afrita tengil í hljóðbók",
"contextmenu.share.copy-profile-link": "Afrita tengil á notandasíðu",
"card.tag.video": "Vídeó",
"web-player.show.rating.rateShow": "Gefðu þáttaröðinni einkunn",
"context-menu.copy-show-link": "Afrita tengil á þáttaröð",
"ad-formats.learnMore": "Frekari upplýsingar",
"context-menu.copy-episode-link": "Afrita tengil á þátt",
"episode.description-title": "Lýsing á þætti",
"live_events.date_picker_dialog_title": "Hvaða dagsetningum ertu að leita að?",
"live_events.date_picker_dialog_clear": "Hreinsa",
"live_events.date_picker_dialog_done": "Lokið",
"web-player.episode.transcript.disclaimer": "Þessi textauppskrift var búin til sjálfkrafa. Hún getur verið misnákvæm.",
"web-player.episode.description": "Lýsing",
"web-player.episode.transcript": "Textauppskrift",
"concerts.location.change.confirm": "Ertu viss um að þú viljir uppfæra valda staðsetningu í {0}?",
"concerts.location.change.info": "Þetta uppfærir tillögur þínar að viðburðum.",
"concerts.location.change.button": "Staðfesta",
"concerts.location.change.error": "Ekki tókst að uppfæra staðsetningu þína. Reyndu aftur.",
"concert.location.search.placeholder": "Leita að staðsetningu",
"concert.error.no_locations_found_subtitle": "Við fundum ekki staðinn sem þú ert að leita að.",
"concert.location.search.recent": "Nýlegar leitir",
"concerts.location.change": "Breyta",
"concerts.location.preferred.info": "Staðsetningin sem þú velur er notuð til að mæla með viðburðum nálægt þér.",
"concert.location.search.current_location.error": "Villa kom upp við að sækja staðsetninguna þína.",
"concert.location.search.current_location": "Nota núverandi staðsetningu",
"episode.audiobook.chapter.finished": "Lokið",
"concerts.genres.all_genres": "All genres",
"action-trigger.available-in-app-only": "Aðeins í boði í forritinu.",
"action-trigger.listen-mixed-media-episode": "Þú getur hlustað á þennan þátt núna í Spotify-forritinu.",
"action-trigger.button.get-app": "Fá forritið",
"paywalls.modal-heading": "Styddu þetta hlaðvarp og fáðu aðgang að öllum þáttum",
"paywalls.modal-body-p1": "Með því að styðja þennan efnishöfund með mánaðarlegri áskrift auðveldarðu viðkomandi að búa til fleiri þætti.",
"paywalls.modal-body-p2": "Þú færð séraðgang að efni þáttanna, þ.m.t. bónusþáttum sem efnishöfundurinn gefur út.",
"paywalls.modal-body-p3": "Skoðaðu upplýsingar með þættinum eða farðu á vefsvæði efnishöfundarins til að fá frekari upplýsingar.",
"concert.header.tickets_available_on": "Miðar í boði hjá",
"events_page.disclaimer": "Spotify fær þóknun fyrir miðasölu á þessum vettvangi.",
"concerts.genres.clear": "Clear",
"concerts.genres.done": "Done",
"live_events.all_events_tab": "Allir viðburðir",
"concerts.load_more": "Hlaða meira",
"concerts_recommended_for_you": "Mælt með fyrir þig",
"concerts_popular": "Vinsælir tónleikar",
"context-menu.copy-concert-link": "Afrita tengil á tónleika",
"concerts_removed-from-your-saved-events": "Viðburður fjarlægður af áhugalista.",
"concerts_added-to-your-saved-events": "Viðburði bætt við áhugalista.",
"concerts_interested_tooltip": "Viltu vista viðburð þar til seinna? Ýttu hér.",
"internal-link-recommender.load-more-episodes": "Hlaða fleiri þáttum",
"mwp.podcast.all.episodes": "Allir þættir",
"web-player.audiobooks.noRating": "Engin einkunn",
"concerts_browse_more": "Fletta í gegnum fleiri tónleika",
"follow": "Fylgjast með",
"podcasts.subscriber-indicator.otp": "Keypt",
"podcasts.subscriber-indicator.subscription": "Áskrifandi",
"audiobook.page.sample": "Sýnishorn",
"concert.lineup": "Flytjendur",
"collection.sort.recently-played": "Nýlega spilað",
"collection.sort.recently-added": "Nýlega bætt við",
"collection.sort.alphabetical": "Í stafrófsröð",
"collection.sort.creator": "Höfundur",
"collection.sort.most-relevant": "Á best við",
"collection.sort.custom-order": "Sérsniðin röð",
"concert.entity_metadata.title_with_date_and_time": "Miðar á {0} í {1} ({2}) {3} kl. {4} | Spotify",
"concert.entity_metadata.title": "Miðar á {0} {1} ({2}) | Spotify",
"concert.entity_metadata.description_1": "Finna miða á {0} í {1} í {2} þann {3} kl. {4}",
"concert.entity_metadata.description_2": "Finna miða á {0} ásamt {1} í {2} í {3} þann {4} kl. {5}",
"concert.entity_metadata.description_3": "Finna miða á {0} ásamt {1} og {2} í {3} í {4} þann {5} kl. {6}",
"concert.entity_metadata.description_4": "Finna miða á {0} ásamt {1}, {2} og {3} í {4} í {5} þann {6} kl. {7}",
"concert.entity_metadata.description_more": "Finna miða á {0} ásamt {1}, {2}, {3} og {4} til viðbótar í {5} í {6} þann {7} kl. {8}",
"user.public-playlists": {
"one": "{0} opinn spilunarlisti",
"other": "{0} opnir spilunarlistar"
},
"user.following": {
"one": "{0} fylgist með",
"other": "{0} fylgjast með"
},
"user.they_follow_us": "(Fylgist með þér)",
"user.edit-details.title": "Upplýsingar um notanda",
"user.edit-details.name-label": "Nafn",
"user.edit-details.name-placeholder": "Bæta við birtingarnafni",
"image-upload.legal-disclaimer": "Með því að halda áfram samþykkir þú að veita Spotify aðgang að myndinni sem þú hleður upp. Vertu viss um að þú hafir rétt á að hlaða myndinni upp.",
"playlist.header.made-for": "Fyrir {0}",
"playlist.header.creator-and-others": "{0} og {1} í viðbót",
"playlist.header.creator-and-co-creator": "{0} og {1}",
"tracklist.popular-tracks": "vinsæl lög",
"artist-page.tracks.showless": "Sýna minna",
"artist-page.tracks.seemore": "Sjá meira",
"contextmenu.go-to-artist": "Skoða listamann",
"contextmenu.add-to-playlist": "Bæta við spilunarlista",
"contextmenu.add-to-another-playlist": "Add to another playlist",
"contextmenu.add-playlist-to-other-playlist": "Bæta við annan spilunarlista",
"contextmenu.share": "Deila",
"contextmenu.add-recommendation-to-this-playlist": "Add to this playlist",
"contextmenu.add-to-queue": "Setja í biðröð",
"context-menu.copy-spotify-uri": "Afrita URI fyrir Spotify",
"contextmenu.go-to-album": "Opna plötu",
"context-menu.episode-page-link": "Sjá lýsingu á þætti",
"contextmenu.go-to-playlist": "Opna spilunarlista",
"contextmenu.go-to-audiobook": "Áfram í hljóðbók",
"contextmenu.go-to-radio-dsa": "Útvarp er ekki í boði vegna þess að slökkt er á sérsniðnum meðmælum",
"contextmenu.open_desktop_app": "Opna í tölvuforriti",
"contextmenu.remove-from-playlist": "Fjarlægja af þessum spilunarlista",
"contextmenu.remove-from-queue": "Fjarlægja úr biðröð",
"save_to_your_liked_songs": "Vista í Lækuð lög",
"contextmenu.save-to-your-episodes": "Vista í þáttunum þínum",
"contextmenu.remove-from-library": "Fjarlægja úr safninu",
"contextmenu.add-to-library": "Bæta við safnið þitt",
"contextmenu.remove-recommendation": "Fjarlægja tillögu",
"contextmenu.looping-visuals-hide.feedback": "Við sýnum myndefni á svæðinu Í spilun.",
"contextmenu.looping-visuals-show.feedback": "Við sýnum Canvas á svæðinu Í spilun (þegar það er í boði).",
"contextmenu.looping-visuals-hide": "Sýna myndefni",
"contextmenu.looping-visuals-show": "Sýna Canvas",
"artist-page.world_rank": "á heimsvísu",
"artist.monthly-listeners-count": {
"one": "{0} hlustandi á mánuði",
"other": "{0} hlustendur á mánuði"
},
"web-player.artist.upcoming-release": "Talið niður í útgáfu",
"artist.verified": "Staðfestur listamaður",
"artist-page.saved-header": "Lækuð lög",
"artist-page.saved-tracks-amount": {
"one": "Þú hefur lækað {0} lag",
"other": "Þú hefur lækað {0} lög"
},
"artist-page.saved-by-artist": "Eftir {0}",
"artist": "Listamaður",
"web-player.artist.upcoming-release.album": "Væntanleg plata",
"web-player.artist.upcoming-release.ep": "Væntanleg stuttskífa",
"web-player.artist.upcoming-release.single": "Væntanleg smáskífa",
"web-player.merch.title": "Söluvarningur",
"acq.artist.about.attribution": "%artist% birti",
"artist-page.artists-pick": "Listamaðurinn velur",
"artist-page.discography": "Plötulisti",
"time.over": "yfir {0}",
"time.estimated": "um {0}",
"track-page.from-the-single": "Af smáskífunni",
"track-page.from-the-ep": "Af stuttskífunni",
"track-page.from-the-compilation": "Af safnplötunni",
"track-page.from-the-album": "Af plötunni",
"contextmenu.unpin-folder": "Losa möppu",
"contextmenu.pin-folder": "Festa möppu",
"contextmenu.unpin-dj": "Losa plötusnúð",
"contextmenu.pin-dj": "Festa plötusnúð",
"contextmenu.unpin-playlist": "Losa spilunarlista",
"contextmenu.pin-playlist": "Festa spilunarlista",
"contextmenu.unpin-album": "Losa plötu",
"contextmenu.pin-album": "Festa plötu",
"contextmenu.unpin-artist": "Losa listamann",
"contextmenu.pin-artist": "Festa listamann",
"contextmenu.unpin-show": "Losa hlaðvarp",
"contextmenu.pin-show": "Festa hlaðvarp",
"contextmenu.unpin-audiobook": "Losa hljóðbók",
"contextmenu.pin-audiobook": "Festa hljóðbók",
"contextmenu.unpin-prerelease-album": "Losa væntanlega plötu",
"contextmenu.pin-prerelease-album": "Festa væntanlega plötu",
"contextmenu.unpin-prerelease-audiobook": "Losa væntanlega hljóðbók",
"contextmenu.pin-prerelease-audiobook": "Festa væntanlega hljóðbók",
"tracklist.disc-sperator.title": "Diskur {0}",
"web-player.cover-art-modal.close": "Loka",
"web-player.liked-songs.liked-songs-filter-tags": "Síumerki fyrir lækuð lög",
"web-player.liked-songs.clear-filter": "Hreinsa síu",
"wrapped.logged_in_and_eligible.description.2022": "Your Wrapped stories are waiting for you in the app. Download it now to see how you listened this year.",
"wrapped.logged_out_or_eligible.description.2022": "Wrapped stories are only available in the app. Download it now to join in the fun.",
"wrapped.ineligible.description.2022": "Looks like you didnt listen enough to have your own Wrapped this year. For now, check out highlights from 2022.",
"wrapped.title.2022": "2022 Wrapped",
"web-player.whats-new-feed.panel.empty-results-podcast.title": "Ekkert nýtt í hlaðvörpum",
"web-player.whats-new-feed.panel.empty-results-podcast.message": "Fylgstu með uppáhaldshlaðvörpunum þínum og við færum þér fréttir af þeim.",
"web-player.whats-new-feed.panel.empty-results-music.title": "Ekkert nýtt í tónlist",
"web-player.whats-new-feed.panel.empty-results-music.message": "Fylgstu með uppáhaldslistamönnunum þínum og við færum þér fréttir af þeim.",
"web-player.whats-new-feed.panel.empty-results-all.title": "Við erum ekki með neinar fréttir fyrir þig ennþá",
"web-player.whats-new-feed.panel.empty-results-all.message": "Þegar eitthvað er að frétta birtum við það hér. Fylgstu með uppáhaldslistamönnunum þínum og -hlaðvörpunum til að fá líka nýjustu fréttir af þeim.",
"web-player.whats-new-feed.filters.music": "Tónlist",
"web-player.whats-new-feed.filters.episodes": "Hlaðvörp og þættir",
"web-player.whats-new-feed.new-section-title": "Nýtt",
"web-player.whats-new-feed.earlier-section-title": "Eldra",
"web-player.whats-new-feed.panel.error": "Athugaðu nettenginguna þína og reyndu aftur",
"web-player.whats-new-feed.panel.error.button": "Reyna aftur",
"web-player.whats-new-feed.panel.title": "Nýjasta nýtt",
"web-player.whats-new-feed.panel.subtitle": "Nýjustu útgáfur listamanna, hlaðvarpa og þáttaraða sem þú fylgist með.",
"desktop.settings.compatibility": "Samhæfi",
"desktop.settings.enableHardwareAcceleration": "Kveikja á vélbúnaðarhröðun",
"desktop.settings.sec": "sek.",
"desktop.settings.playback": "Spilun",
"desktop.settings.crossfadeTracks": "Flæðispilun á milli laga",
"desktop.settings.automixInfo": "Sjálfvirk hljóðblöndun - Skiptu hnökralaust á milli laga á völdum spilunarlistum",
"desktop.settings.monoDownmixer": "Einóma hljóð - Lætur vinstri og hægri hátalarann spila sama hljóð",
"desktop.settings.silenceTrimmer": "Klippa þögn - hoppar yfir þagnir í hlaðvörpum",
"desktop.settings.dynamicNormalizer": "Dynamic normalizer - Actively adjust the volume by leveling out the difference between quiet and loud parts of the audio",
"desktop.settings.otfn": "Dynamic loudness control for podcasts - Actively maintain optimal podcast volume level for a clear and balanced sound experience",
"desktop.settings.proxy.title": "Stillingar staðgengilsþjóns",
"desktop.settings.proxy.type": "Gerð staðgengilsþjóns",
"desktop.settings.proxy.host": "Hýsill",
"desktop.settings.proxy.port": "Tengi",
"desktop.settings.proxy.user": "Notandanafn",
"desktop.settings.proxy.pass": "Aðgangsorð",
"desktop.settings.autostartMinimized": "Minnkaður",
"desktop.settings.autostartNormal": "Já",
"desktop.settings.autostartOff": "Nei",
"desktop.settings.startupAndWindowBehavior": "Ræsing og stillingar glugga",
"desktop.settings.autostart": "Opna Spotify sjálfkrafa þegar þú skráir þig inn í tölvuna",
"desktop.settings.closeShouldMinimize": "Lokunarhnappurinn ætti að minnka Spotify-gluggann",
"settings.npv": "Sýna svæðið fyrir efni í spilun þegar smellt er á spilun",
"web-player.settings.personalized-recommendations": "Sérsniðin meðmæli",
"web-player.settings.personalized-recommendations-body-text": "Haltu áfram að fá sérsniðin meðmæli, svo sem spilunarlista í samræmi við þinn smekk.",
"desktop.settings.storage": "Geymsla",
"desktop.settings.storage.downloads.heading": "Niðurhal:",
"desktop.settings.storage.downloads.text": "Efni sem þú hefur sótt til notkunar utan nets",
"desktop.settings.storage.downloads.button": "Fjarlægja allt niðurhal",
"desktop.settings.storage.cache.heading": "Skyndiminni:",
"desktop.settings.storage.cache.text": "Tímabundnar skrár sem Spotify geymir til að auka hraða í hægum netkerfum",
"desktop.settings.storage.cache.button": "Hreinsa skyndiminni",
"desktop.settings.offlineStorageLocation": "Geymslustaður utan nets",
"desktop.settings.offlineStorageChangeLocation": "Skipta um staðsetningu",
"settings.canvasVideos": "Sýna stuttar myndlykkjur við lög (Canvas)",
"desktop.settings.downloadQuality.title": "Niðurhal",
"desktop.settings.downloadQuality.info": "Meiri gæði nota meira geymslupláss.",
"settings.restartApp": "Endurræsa forritið",
"desktop.settings.automatic-downgrade.title": "Stilla gæði sjálfvirkt Ráðlögð stilling: Kveikt",
"desktop.settings.automatic-downgrade.info": "Við aðlögum hljómgæðin þegar bandvídd netsins er lítil. Ef slökkt er á þessu geta orðið truflanir á hlustuninni.",
"web-player.feature-activation-shelf.audio_quality_toast_message": "Hljómgæðunum hefur verið breytt í mjög mikil",
"desktop.settings.streamingQuality": "Gæði straumspilunar",
"desktop.settings.loudnessQuiet": "Hljóðlátt",
"desktop.settings.loudnessNormal": "Venjulegt",
"desktop.settings.loudnessLoud": "Hátt",
"desktop.settings.normalize": "Jafna hljóðstyrk stilla sama hljóðstyrk fyrir öll lög og hlaðvörp",
"desktop.settings.loudnessEnvironment_with_limiter_details": "Hljóðstyrkur - stilltu hljóðstyrkinn í samræmi við umhverfið. Há stilling getur dregið úr hljóðgæðum. Venjuleg eða hljóðlát stilling hefur engin áhrif á hljóðgæði.",
"local-files.source.downloads": "Niðurhal",
"local-files.source.itunes": "iTunes",
"local-files.source.my_music": "Tónlistin mín",
"local-files.source.windows_music_library": "Tónlistarsafn",
"desktop.settings.showFollows": "Sýna lista yfir fylgjendur mína og þau sem ég fylgist með á prófílnum mínum",
"playlist.presented_by": "Í boði {0}",
"download.available-offline": "Í boði án nettengingar",
"drop_down.sort_by": "Raða eftir",
"download.downloading": "Hleður niður {0} lögum",
"download.complete": "Niðurhali lokið",
"web-player.smart-shuffle.enabled-smart-shuffle": "Tillögur úr snjallstokkun settar í biðröð.",
"web-player.smart-shuffle.enabled-smart-shuffle-not-active-playlist": "Tillögur úr snjallstokkun verða settar í biðröð fyrir þennan spilunarlista.",
"web-player.smart-shuffle.disabled-smart-shuffle": "Tillögur úr snjallstokkun fjarlægðar.",
"web-player.smart-shuffle.smart-shuffle": "Snjallstokkun",
"web-player.smart-shuffle.activation-text": "Smelltu einu sinni til að kveikja á stokkun og einu sinni í viðbót fyrir snjallstokkun.",
"web-player.smart-shuffle.activation-message": "Snjallstokkaðu spilunarlistann þinn með lögum sem mælt er með og eru endurnýjuð daglega.",
"contextmenu.edit-details": "Breyta upplýsingum",
"unfollow": "Hætta að fylgjast með",
"contextmenu.make-playlist-public": "Gera opinn",
"contextmenu.make-playlist-private": "Loka",
"contextmenu.download": "Niðurhal",
"contextmenu.leave-playlist": "Hætta í spilunarlista",
"contextmenu.include-in-recommendations": "Taka með í smekkprófíl",
"contextmenu.exclude-from-recommendations": "Útiloka úr smekkprófíl",
"contextmenu.invite-collaborators": "Bjóða meðhöfundum",
"contextmenu.move-playlist-to-folder": "Færa í möppu",
"contextmenu.add-playlist-to-folder": "Setja í möppu",
"contextmenu.report": "Tilkynna",
"choose_photo": "Velja mynd",
"feedback.playlist-unpublish": "Spilunarlistinn sést ekki lengur á prófílnum þínum.",
"feedback.playlist-publish": "Spilunarlistinn sést núna á prófílnum þínum.",
"contextmenu.make-secret": "Fjarlægja af prófíl",
"contextmenu.make-public": "Bæta við prófíl",
"paid": "Greitt",
"concerts_near_you.date": {
"one": "{0} viðburður frá {1}",
"other": "{0} viðburðir frá {1}"
},
"concerts_near_you.multiple_locations": "Margir staðir",
"tracklist.livestream": "streymi í beinni",
"feedback.hide-song": "Falið í {0}.",
"playback-control.un-ban": "Sýna aftur",
"playback-control.ban": "Fela",
"tracklist.drag.multiple.label": {
"one": "{0} atriði",
"other": "{0} atriði"
},
"playlist.curation.popular_songs": "Vinsæl lög",
"playlist.curation.albums": "Plötur",
"search.title.top-results": "Bestu niðurstöðurnar",
"addToPlaylist-icon.label": "Bæta við spilunarlista",
"search.a11y.songs-search-results": "Leitarniðurstöður fyrir lög",
"web-player.your-library-x.sort-and-view-picker.compact": "Samþjappað",
"web-player.your-library-x.sort-and-view-picker.list": "Listi",
"about.title_label": "Um Spotify",
"about.copyright": "Höfundarréttur © {0} Spotify AB.<br/>Spotify® er skráð vörumerki Spotify Group.",
"web-player.smart-shuffle.introduction-modal-title": "Við kynnum snjallstokkun",
"web-player.smart-shuffle.introduction-modal-description": "Nýja leið til að stokka. Uppgötvaðu ferska tónlist með því að blanda tillögum sem passa við stemninguna inn í spilunarlistann.",
"web-player.smart-shuffle.introduction-modal-ok-button": "Ég skil",
"playlist.new-header": "Búa til nýjan spilunarlista",
"keyboard.shortcuts.description.createNewFolder": "Búa til nýja möppu",
"keyboard.shortcuts.description.openContextMenu": "Opna samhengisvalmynd",
"keyboard.shortcuts.description.openSearchModal": "Opna flýtileit",
"keyboard.shortcuts.description.selectAll": "Velja allt",
"filter": "Sía",
"web-player.your-library-x.text-filter.generic-placeholder": "Leita í safninu þínu",
"keyboard.shortcuts.description.togglePlay": "Spila / gera hlé",
"keyboard.shortcuts.description.likeDislikeSong": "Læka",
"keyboard.shortcuts.description.shuffle": "Stokka",
"keyboard.shortcuts.description.repeat": "Endurtaka",
"keyboard.shortcuts.description.skipPrev": "Hoppa í fyrra",
"keyboard.shortcuts.description.skipNext": "Hoppa í næsta",
"keyboard.shortcuts.description.seekBackward": "Hoppa til baka",
"keyboard.shortcuts.description.seekForward": "Hoppa áfram",
"keyboard.shortcuts.description.raiseVolume": "Hækka hljóðstyrk",
"keyboard.shortcuts.description.lowerVolume": "Lækka hljóðstyrk",
"keyboard.shortcuts.description.home": "Heim",
"keyboard.shortcuts.description.goBackwards": "Til baka í sögu",
"keyboard.shortcuts.description.goForwards": "Áfram í sögu",
"keyboard.shortcuts.description.goToPreferences": "Kjörstillingar",
"keyboard.shortcuts.description.currentlyPlaying": "Nú í spilun",
"keyboard.shortcuts.description.search": "Leit",
"keyboard.shortcuts.description.likedSongs": "Lækuð lög",
"playback-control.queue": "Biðröð",
"web-player.your-library-x.your-library": "Safnið þitt",
"keyboard.shortcuts.description.yourPlaylists": "Spilunarlistarnir þínir",
"keyboard.shortcuts.description.yourPodcasts": "Hlaðvörpin þín",
"keyboard.shortcuts.description.yourArtists": "Listamennirnir þínir",
"keyboard.shortcuts.description.yourAlbums": "Plöturnar þínar",
"keyboard.shortcuts.description.yourAudiobooks": "Hljóðbækurnar þínar",
"keyboard.shortcuts.description.madeForYour": "Fyrir þig",
"new_releases": "Nýjar útgáfur",
"keyboard.shortcuts.description.charts": "Vinsældalistar",
"buddy-feed.friend-activity": "Virkni vina",
"spotify-connect": "Spotify Connect",
"keyboard.shortcuts.layout.toggleLeftSidebar": "Kveikja/slökkva á vinstri hliðarstiku",
"keyboard.shortcuts.layout.navigationBarDecreaseWidth": "Draga saman vinstri hliðarstiku",
"keyboard.shortcuts.layout.navigationBarIncreaseWidth": "Breikka vinstri hliðarstiku",
"keyboard.shortcuts.layout.toggleRightSidebar": "Kveikja/slökkva á hægri hliðarstiku",
"keyboard.shortcuts.layout.rightSidebarDecreaseWidth": "Draga saman hægri hliðarstiku",
"keyboard.shortcuts.layout.rightSidebarIncreaseWidth": "Breikka hægri hliðarstiku",
"keyboard.shortcuts.or": "eða",
"web-player.settings.personalized-recommendations.error-modal-message": "Athugaðu tenginguna þína og reyndu aftur.",
"web-player.settings.personalized-recommendations.error-modal-button": "Í LAGI",
"desktop.settings.storage.cache.success": "Skyndiminnið þitt var hreinsað",
"desktop.settings.storage.cache.dialog.heading": "Hreinsa skyndiminni?",
"desktop.settings.storage.cache.dialog.error": "Því miður gátum við ekki hreinsað skyndiminnið. Hafðu samband við notendaþjónustu ef vandamálið leysist ekki.",
"desktop.settings.storage.cache.dialog.text": "Allar tímabundnar skrár sem Spotify hefur vistað í þessu tæki verða fjarlægðar. Þetta hefur ekki áhrif á sótt efni.",
"desktop.settings.storage.close": "Loka",
"desktop.settings.storage.help": "Hjálp",
"desktop.settings.storage.cancel": "Hætta við",
"desktop.settings.storage.downloads.success": "Allt sótt efni var fjarlægt",
"desktop.settings.storage.downloads.dialog.heading": "Fjarlægja sótt efni?",
"desktop.settings.storage.downloads.dialog.error": "Því miður gátum við ekki fjarlægt sótt efni. Hafðu samband við notendaþjónustu ef vandamálið leysist ekki.",
"desktop.settings.storage.downloads.dialog.text": "Þú hefur ekki lengur aðgang að sóttu efni í þessu tæki.",
"desktop.settings.storage.downloads.remove": "Fjarlægja",
"web-player.show.rating.snackbarSuccess": "Takk fyrir einkunnina!",
"web-player.show.rating.snackbarFailure": "Eitthvað fór úrskeiðis við einkunnagjöfina",
"track-credits.performers": "Flutt af",
"track-credits.writers": "Skrifað af",
"track-credits.producers": "Upptöku stjórnaði",
"track-credits.assistant-recording-engineer": "Aðstoðarupptökumaður",
"track-credits.engineer": "Hljóðmaður",
"track-credits.assistant-engineer": "Aðstoðarhljóðmaður",
"track-credits.trumpet": "Trompet",
"track-credits.guitar": "Gítar",
"track-credits.composer-and-lyricist": "Höfundur lags og texta",
"track-credits.associated-performer": "Meðflytjandi",
"track-credits.background-vocals": "Bakraddir",
"track-credits.bass": "Bassi",
"track-credits.co-producer": "Meðframleiðandi",
"track-credits.additional-engineer": "Aðstoðarhljóðmaður",
"track-credits.masterer": "Upptökumaður",
"track-credits.mixer": "Hljóðblandari",
"track-credits.recording-engineer": "Upptökumaður",
"track-credits.accordion": "Harmónika",
"track-credits.piano": "Píanó",
"track-credits.organ": "Orgel",
"track-credits.background-vocal": "Bakrödd",
"track-credits.recorded-by": "Tekið upp af",
"track-credits.mixing-engineer": "Hljómjöfnunarmaður",
"track-credits.editor": "Klippari",
"track-credits.fiddle": "Fiðla",
"track-credits.additional-vocals": "Aukaraddir",
"track-credits.violin": "Fiðla",
"track-credits.viola": "Lágfiðla",
"track-credits.percussion": "Slagverk",
"track-credits.mastering-engineer": "Hljómjöfnunarmaður",
"track-credits.composer": "Tónskáld",
"track-credits.additional-keyboards": "Aukahljómborð",
"track-credits.mix-engineer": "Hljómjöfnunarmaður",
"track-credits.mandolin": "Mandólín",
"track-credits.acoustic-guitar": "Kassagítar",
"track-credits.keyboards": "Hljómborð",
"track-credits.synthesizer": "Hljóðgervill",
"track-credits.drum-programmer": "Trommuforritari",
"track-credits.programmer": "Forritari",
"track-credits.assistant-mixer": "Aðstoðarhljóðmaður",
"track-credits.assistant-mixing-engineer": "Aðstoðarmaður við hljóðblöndun",
"track-credits.digital-editor": "Stafrænn klippari",
"track-credits.drums": "Trommur",
"track-credits.drum-programming": "Trommuforritun",
"track-credits.conga": "Konga-tromma",
"track-credits.samples": "Sömpl",
"track-credits.audio-recording-engineer": "Hljóðmaður",
"track-credits.audio-additional-mix-engineer": "Aukahljóðblandari",
"track-credits.recording": "Upptaka",
"track-credits.assistant-producer": "Aðstoðarframleiðandi",
"track-credits.writer": "Höfundur",
"track-credits.strings": "Strengjahljóðfæri",
"track-credits.music-publisher": "Tónlistarútgáfa",
"track-credits.programming": "Forritun",
"track-credits.music-production": "Tónlistarframleiðsla",
"track-credits.background-vocalist": "Bakraddasöngvari",
"track-credits.producer": "Framleiðandi",
"track-credits.vocal": "Söngur",
"track-credits.songwriter": "Lagahöfundur",
"track-credits.lyricist": "Textahöfundur",
"track-credits.additional-mixer": "Aðstoðarhljóðblandari",
"track-credits.upright-bass": "Kontrabassi",
"track-credits.clapping": "Klapp",
"track-credits.electric-bass": "Rafbassi",
"track-credits.horn-arranger": "Útsetjari fyrir blásturshljóðfæri",
"track-credits.flugelhorn": "Flugelhorn",
"track-credits.second-engineer": "Annar hljóðmaður",
"track-credits.rhythm-guitar": "Rytmagítar",
"track-credits.bass-guitar": "Bassagítar",
"track-credits.electric-guitar": "Rafmagnsgítar",
"track-credits.dobro": "Dobro",
"track-credits.instruments": "Hljóðfæri",
"track-credits.vocal-ensemble": "Söngsveit",
"track-credits.recording-arranger": "Útsetjari fyrir upptöku",
"track-credits.arranger": "Útsetjari",
"track-credits.steel-guitar": "Hawaiigítar",
"track-credits.executive-producer": "Aðalframleiðandi",
"track-credits.additional-production": "Viðbótarframleiðsla",
"track-credits.designer": "Hönnuður",
"track-credits.assistant-mix-engineer": "Aðstoðarmaður við hljóðblöndun",
"track-credits.studio-musician": "Tónlistarmaður í stúdíói",
"track-credits.voice-performer": "Söngvari",
"track-credits.orchestra": "Hljómsveit",
"track-credits.chamber-ensemble": "Kammersveit",
"track-credits.additional-percussion": "Viðbótarslagverk",
"track-credits.cajon": "Cajon",
"track-credits.miscellaneous-production": "Ýmis framleiðsla",
"track-credits.backing-vocals": "Bakraddir",
"track-credits.pedal-steel": "Pedal steel",
"track-credits.additional-producer": "Aukaframleiðandi",
"track-credits.keyboards-arrangements": "Útsetningar fyrir hljómborð",
"track-credits.saxophone": "Saxófónn",
"track-credits.sound-engineer": "Hljóðmaður",
"track-credits.assistant-remix-engineer": "Aðstoðarmaður við endurhljóðblöndun",
"track-credits.double-bass": "Kontrabassi",
"track-credits.co-writer": "Meðhöfundur",
"track-credits.pro-tools": "Pro Tools",
"track-credits.tape-realization": "Upptaka á band",
"track-credits.ambient-sounds": "Umhverfishljóð",
"track-credits.sound-effects": "Hljóðbrellur",
"track-credits.harp": "Harpa",
"track-credits.cymbals": "Málmgjöll",
"track-credits.vocal-engineer": "Raddhljóðmaður",
"track-credits.mellotron": "Mellotron",
"track-credits.recorder": "Blokkflauta",
"track-credits.main-artist": "Aðallistamaður",
"track-credits.production": "Framleiðsla",
"track-credits.artist": "Listamaður",
"track-credits.vocals": "Söngur",
"track-credits.featuring": "Fram koma",
"track-credits.featured-artist": "Valinn listamaður",
"track-credits.work-arranger": "Útsetjari",
"track-credits.mixing-engineers": "Hljómjöfnunarmenn",
"track-credits.re-mixer": "Endurhljóðblandari",
"track-credits.recording-producer": "Upptökustjóri",
"track-credits.co-mixer": "Meðhljóðblandari",
"track-credits.bells": "Bjöllur",
"track-credits.pro-tools-editing": "Hljóðvinnsla með Pro Tools",
"track-credits.vibraphone": "Víbrafónn",
"track-credits.additional-recording": "Viðbótarupptaka",
"track-credits.vocal-producer": "Framleiðandi söngs",
"track-credits.sitar": "Sítar",
"track-credits.cello": "Selló",
"track-credits.flute": "Þverflauta",
"track-credits.horn": "Horn",
"track-credits.brass-band": "Lúðrasveit",
"track-credits.programming-and-keyboards": "Forritun og hljómborð",
"track-credits.all-instruments": "Öll hljóðfæri",
"track-credits.programmed-and-arranged-by": "Forritari og útsetjari er",
"track-credits.additional-programmer": "Viðbótarforritari",
"track-credits.recording-and-mixing": "Upptaka og hljóðblöndun",
"track-credits.engineer-and-mixer": "Upptökumaður og hljóðblandari",
"track-credits.vocal-arranger": "Raddútsetjari",
"track-credits.income-participant": "Tekjuþegi",
"user-fraud-verification.snackbar.message": "Takk fyrir að halda Spotify ósviknu!",
"user-fraud-verification.confirm-dialog.title": "Ein spurning: Ertu ekki manneskja?",
"user-fraud-verification.confirm-dialog.description": "Svarið frá þér hjálpar til við að fylla Spotify af alvöru fólki en ekki vélmennum.",
"user-fraud-verification.confirm-dialog.confirm": "Ég er manneskja",
"user-fraud-verification.confirm-dialog.label": "Ein spurning: Ertu ekki manneskja?",
"user-fraud-verification.confirm-dialog.cancel": "Ég er vélmenni",
"web-player.your-dj.upsell.premium.title": "Þú uppgötvaðir eiginleika í Premium",
"web-player.your-dj.upsell.premium.description": "Með Spotify Premium færðu eigin gervigreindarplötusnúð sem sérvelur tónlist fyrir þig.",
"web-player.your-dj.upsell.premium.yes": "Skoða Premium",
"web-player.your-dj.upsell.premium.no": "Ekki núna",
"web-player.your-dj.upsell.notavailableonweb.title": "DJ er enn ekki í boði í vefspilaranum",
"web-player.your-dj.upsell.notavailableonweb.description": "Við erum að vinna í þessu. Þangað til finnurðu DJ-inn þinn í tölvu- og farsímaforritinu.",
"web-player.your-dj.upsell.notavailableonweb.ack": "Ég skil",
"web-player.your-dj.upsell.notavailable.title": "DJ er ekki í boði í þínu landi",
"web-player.your-dj.upsell.notavailable.description": "Við erum að vinna í þessu. Þangað til getur þú farið í Fyrir þig og skoðað spilunarlista byggða á því sem þú hefur hlustað á.",
"web-player.your-dj.upsell.notavailable.gotolink": "Opna Fyrir þig",
"web-player.your-dj.upsell.notavailable.notnow": "Ekki núna",
"web-player.your-dj.jumpbutton.tooltip.hover": "Fáðu eitthvað annað frá þínum DJ",
"web-player.download.remove-download-confirmation-dialog.title": "Fjarlægja úr niðurhali?",
"web-player.download.remove-download-confirmation-dialog.message-remote": "Þú getur ekki spilað þetta utan nets í {0}.",
"web-player.download.remove-download-confirmation-dialog.message": "Þú getur ekki spilað þetta utan nets.",
"web-player.download.remove-download-confirmation-dialog.confirm-button-text": "Fjarlægja",
"web-player.download.remove-download-confirmation-dialog.confirm-button-label": "Fjarlægja úr niðurhali",
"web-player.download.remove-download-confirmation-dialog.cancel-button-text": "Hætta við",
"i18n.language-selection.title": "Veldu tungumál",
"i18n.language-selection.subtitle": "Þetta uppfærir það sem þú lest á open.spotify.com.",
"web-player.search-modal.title": "Leit",
"queue.added-to-queue": "Bætt við biðröð",
"feedback.exclude-playlist-from-recommendations": "Það hefur minni áhrif á smekkprófílinn og tillögurnar þínar að hlusta á þennan spilunarlista.",
"feedback.include-playlist-in-recommendations": "Það hefur áhrif á smekkprófílinn og tillögurnar þínar að hlusta á þennan spilunarlista.",
"feedback.added-to-playlist-specific": "Bætt við {0}",
"feedback.added-to-playlist-generic": "Bætt við spilunarlista",
"web-player.aligned-curation.feedback.added": "Bætt við {0}.",
"web-player.aligned-curation.feedback.removed": "Fjarlægt af {0}.",
"web-player.aligned-curation.feedback.added-to-library": "Bætt við safnið þitt.",
"web-player.aligned-curation.feedback.removed-from-library": "Fjarlægt úr safninu þínu.",
"feedback.cant-play-track": "Ekki er hægt að spila þetta lag.",
"feedback.track-not-available-forced-offline": "Slökktu á stillingu án nettengingar og reyndu aftur.",
"feedback.cant-offline-sync-playlist-in-offline-mode": "Slökktu á stillingu án nettengingar til að sækja.",
"feedback.artist-banned-by-user": "Við getum ekki spilað þetta fyrr en þú leyfir þennan listamann í Spotify-símaforritinu.",
"feedback.track-banned-by-user": "Við getum ekki spilað þetta fyrr en þú leyfir þetta lag í Spotify-símaforritinu.",
"feedback.track-not-available-in-region-import": "Spotify getur ekki spilað þetta hljóðspor á þínu svæði. Ef þú ert með þessa skrá í tölvunni geturðu flutt hana inn.",
"feedback.track-not-available-in-region": "Spotify getur ekki spilað þetta hljóðspor á þínu svæði.",
"feedback.track-not-available-import": "Spotify getur ekki spilað þetta eins og er. Ef þú ert með þessa skrá í tölvunni geturðu flutt hana inn.",
"feedback.track-not-available": "Spotify getur ekki spilað þetta eins og er.",
"feedback.video-playback-network-error": "Nettenging mistókst við spilun þessa efnis.",
"feedback.track-exclusive-premium": "Spotify getur ekki spilað þetta eins og er.",
"feedback.cant-skip-ads": "Valda lagið verður spilað eftir auglýsingarnar.",
"feedback.cant-play-during-ads": "Reyndu þetta aftur eftir þessa auglýsingu.",
"feedback.skip-ads-to-hear-song": "Lagið þitt verður spilað eftir auglýsingarnar. Slepptu auglýsingunum til að vera fljótari að komast aftur í tónlistina þína!",
"feedback.skip-ads-after-delay": "Þú getur sleppt auglýsingunni og komist aftur í efnið þitt eftir {0} sekúndur.",
"capping.upsell-title": "Þú hefur náð hámarki ókeypis hlustunar.",
"feedback.video-georestricted": "Ekki er hægt að spila þetta efni þar sem þú ert núna.",
"feedback.video-unsupported-client-version": "Uppfærðu Spotify til að spila þetta efni.",
"feedback.video-unsupported-platform-version": "Ekki er hægt að spila þetta efni í útgáfu stýrikerfisins þíns.",
"feedback.video-country-restricted": "Ekki er hægt að spila þetta efni þar sem þú ert núna.",
"feedback.video-unavailable": "Þetta efni er ekki tiltækt. Viltu prófa annað?",
"feedback.video-catalogue-restricted": "Því miður getum við ekki spilað þetta efni.",
"feedback.video-playback-error": "Því miður getum við ekki spilað þetta efni.",
"feedback.video-unsupported-key-system": "Hmm... við virðumst ekki geta spilað þetta efni. Prófaðu að setja upp nýjustu útgáfuna af Spotify.",
"feedback.explicit-content-filtered": "Spotify getur ekki spilað þetta núna því það inniheldur gróft efni.",
"feedback.play-after-ad": "Valda efnið verður spilað eftir auglýsingarnar",
"feedback.playlist-made-public": "Spilunarlistinn var opnaður.",
"feedback.playlist-made-private": "Spilunarlista hefur verið lokað.",
"feedback.member-made-listener": "Notandi er núna hlustandi þessa spilunarlista.",
"feedback.member-made-contributor": "Notandi er núna meðhöfundur þessa spilunarlista.",
"feedback.left-playlist": "Þú hættir í spilunarlistanum.",
"feedback.removed-member": "Þú fjarlægðir notandann af þessum spilunarlista.",
"web-player.social-connect.toast.one-person-joined": "%user% er með í samspilinu þínu",
"web-player.social-connect.toast.two-people-joined": "%firstUser% + %secondUser% tengdust samspilinu þínu",
"web-player.social-connect.toast.multiple-people-joined": "%user% + %userCount% í viðbót tengdust samspilinu þínu",
"web-player.social-connect.toast.one-person-left": "%user% yfirgaf samspilið",
"web-player.social-connect.toast.two-people-left": "%firstUser% + %secondUser% yfirgáfu samspilið",
"web-player.social-connect.toast.multiple-people-left": "%user% + %userCount% í viðbót yfirgáfu samspilið",
"web-player.social-connect.toast.ended": "%user% lauk samspilinu",
"web-player.social-connect.toast.queue-only-mode.host.disabled": "Öll geta stjórnað því sem er spilað og bætt við biðröðina.",
"web-player.social-connect.toast.queue-only-mode.guest.disabled": "Nú getur þú stjórnað því sem er spilað og bætt við biðröðina.",
"web-player.social-connect.toast.queue-only-mode.host.enabled": "Aðeins þú stjórnar því sem er spilað núna. Gestir geta enn bætt við biðröðina.",
"web-player.social-connect.toast.queue-only-mode.guest.enabled": "Aðeins gestgjafinn getur stjórnað því hvað á að spila núna. Þú getur samt bætt við biðröðina.",
"web-player.social-connect.toast.participant-volume-control.enabled": "Nú geta öll sem eru tengd þessum hátalara hækkað og lækkað í honum.",
"web-player.social-connect.toast.participant-volume-control.host.disabled": "Aðeins þú getur hækkað og lækkað í hátalaranum í þessari lotu.",
"web-player.social-connect.toast.participant-volume-control.guest.disabled": "Aðeins gestgjafinn getur hækkað og lækkað í hátalaranum.",
"web-player.social-connect.toast.queue-only-mode.guest.warning": "Aðeins gestgjafinn getur gert þetta. Þú getur hægrismellt á lag til að bæta því við biðröðina.",
"ad-formats.dsa.modal.targeting.location": "Gróflega áætluð staðsetning þín að mati Spotify",
"ad-formats.dsa.modal.targeting.interests": "Gögn um áhugamál þín",
"ad-formats.dsa.modal.otherInfo": "Aðrar upplýsingar",
"ad-formats.dsa.modal.targeting.age": "Aldur þinn",
"ad-formats.dsa.modal.targeting.gender": "Kyn þitt",
"ad-formats.dsa.modal.profileInfo": "Upplýsingar á Spotify-prófílnum þínum",
"ad-formats.dsa.modal.adRelevancyAction": "Þú færð meira viðeigandi auglýsingar ef þú gætir þess að upplýsingarnar á prófílnum þínum séu réttar.",
"ad-formats.dsa.modal.editProfile": "Breyta prófíl á Spotify",
"ad-formats.dsa.modal.aboutTailoredAds": "Um sérsniðnar auglýsingar",
"ad-formats.dsa.modal.tailoredAds": "Í sérsniðnum auglýsingum eru tilteknar upplýsingar um þig, notkun þín á Spotify gegnum tíðina og gögn um áhugamál þín notuð til að birta þér meira viðeigandi auglýsingar. Notaðu tengilinn hér fyrir neðan til að kveikja eða slökkva á sérsniðnum auglýsingum.",
"ad-formats.dsa.modal.privacySetting": "Skoða persónuverndarstillingar",
"npv.exit-full-screen": "Hætta að nota allan skjáinn",
"web-player.lyrics.title": "Texti",
"web-player.social-connect.participant-list.back-to-queue": "Aftur í biðröð",
"playback-control.connect-picker": "Tengja við tæki",
"web-player.now-playing-view.label": "Í spilun",
"ad-formats.remove": "Fjarlægja",
"ad-formats.save": "Vista",
"web-player.pip-mini-player.snackbar.link-opened-in-main-window": "Tengill opnaður í Spotify",
"web-player.pip-mini-player.window-title": "Spotify MiniPlayer",
"ad-formats.hideAnnouncements": "Fela tilkynningar",
"ad-formats.sponsored": "Kostað",
"playback-control.unmute": "Kveikja á hljóði",
"playback-control.mute": "Slökkva á hljóði",
"web-player.watch-feed.view.next-button": "Næsta",
"web-player.watch-feed.view.previous-button": "Fyrra",
"web-player.onboarding-new-user.step-search": "Start searching for an artist you like",
"web-player.onboarding-new-user.step-select-artist": "Select an Artist to play",
"web-player.onboarding-new-user.step-play-button": "Press play to start listening",
"navbar.search": "Leit",
"search.search-for-label": "Hvað viltu spila?",
"navbar.install-app": "Setja forrit upp",
"release-notifier.update-available": "Build {0} is available",
"release-notifier.update-processing": "Downloading build {0}...",
"release-notifier.update-ready": "Build {0} is ready to install",
"user.update-available": "Uppfærsla í boði",
"action-trigger.log-in-or-sign-up": "Innskráning eða nýskráning",
"action-trigger.logged-out": "Þú hefur skráð þig út",
"action-trigger.logged-out-queue": "Skráðu þig inn til að setja í biðröð.",
"action-trigger.logged-out-radio": "Skráðu þig inn til að kveikja á útvarpi.",
"action-trigger.log-in-like-action": "Skráðu þig inn til að setja þetta í Lækuð lög",
"action-trigger.save-album": "Skráðu þig inn til að vista þessa plötu í safninu þínu.",
"web-player.prerelease.album_anonymous_presave": "til að forvista þessa plötu. Við bætum henni við safnið þitt þegar hún kemur út.",
"action-trigger.log-in-follow-profile": "Skráðu þig inn til að fylgjast með þessari notandasíðu á Spotify.",
"action-trigger.logged-out-full-track": "Opnaðu forritið eða skráðu þig inn til að hlusta á lagið í heild.",
"action-trigger.logged-out-synced": "Skráðu þig inn til að samstilla hlustunarsöguna í öllum tækjum.",
"upgrade.button": "Skoða Premium",
"npv.full-screen": "Allur skjárinn",
"playback-control.a11y.volume-slider-button": "Breyta hljóðstyrk",
"miniplayer.close": "Loka smáspilara",
"miniplayer.open": "Opna smáspilara",
"playback-control.now-playing-label": "Í spilun: {0} með {1}",
"queue.now-playing": "Í spilun",
"playback-control.play": "Spila",
"playback-control.pause": "Gera hlé",
"playback-control.disable-repeat": "Slökkva á endurtekningu",
"playback-control.enable-repeat": "Kveikja á endurtekningu",
"playback-control.enable-repeat-one": "Kveikja á einni endurtekningu",
"playback-control.skip-backward-15": "Hoppa aftur um 15 sekúndur",
"playback-control.disable-shuffle": "Slökkva á stokkun",
"playback-control.enable-shuffle": "Spila af handahófi",
"playback-control.skip-back": "Fyrra",
"playback-control.skip-forward-15": "Hoppa áfram um 15 sekúndur",
"playback-control.skip-forward": "Næst",
"npb.expandCoverArt": "Stækka",
"npb.collapseCoverArt": "Minnka",
"playback-control.a11y.seek-slider-button": "Breyta framvindu",
"download.progress-global": "{0}/{1}",
"playback-control.change-playback-speed": "Breyta hraða",
"miniplayer.open-in": "Opna í smáspilara",
"web-player.social-connect.participant-list.remove-guest-dialog": "Ertu viss um að þú viljir fjarlægja %displayName% úr samspilinu?",
"web-player.social-connect.participant-list.remove-guest": "Fjarlægja",
"web-player.social-connect.participant-list.remove-guest-cancel": "Hætta við",
"web-player.social-connect.participant-list.remove-guest-accessible-label": "Fjarlægja %displayName% úr þessu samspili",
"contextmenu.mark-as-not-started": "Merkja sem ekki hafið",
"contextmenu.mark-as-finished": "Merkja sem spilað",
"contextmenu.edit-profile": "Breyta notandasíðu",
"feedback.unblock-user": "Þú hefur opnað á þennan reikning.",
"contextmenu.unblock": "Opna fyrir",
"contextmenu.block": "Loka á",
"contextmenu.unfollow": "Hætta að fylgjast með",
"contextmenu.follow": "Fylgjast með",
"search.lyrics-match": "Textasamsvörun",
"web-player.aligned-curation.tooltips.add-to-playlist": "Bæta við spilunarlista",
"web-player.aligned-curation.tooltips.add-to-your-library": "Bæta við safnið þitt",
"concerts.count_near_location": "{0} tónleikar í grennd við {1}",
"time.left": "{0} eftir",
"concerts.soldout": "Uppselt",
"concerts.few_left": "Fáir eftir",
"concerts.on_sale": "Í sölu",
"concerts.presale": "Forsala",
"concerts.ticket_price": "frá {0} (m. gjöldum)",
"concerts.event.view": "Skoða viðburð",
"concert_buy_tickets": "Kaupa miða",
"concert_find_tickets": "Finna miða",
"music_and_talk.in_this_episode": "Í þessum þætti",
"show_more": "Sýna meira",
"drop_down.filter_by": "Sía eftir",
"concerts.next_concert_near_location_colon": "Næstu tónleikar í grennd við {0}:",
"concerts.on_tour_colon": "Á tónleikaferðalagi:",
"concerts.view_all_upcoming_concerts_count": "Skoðaðu alla væntanlega tónleika ({0})",
"web-player.audiobooks.narratedByX": "Lesið af {0}",
"audiobook.freePriceDescription": "Þessi hljóðbók er ókeypis",
"audiobook.freePriceExplanation": "Ýttu á „Sækja“ til að bæta henni við safnið þitt og þá verður hún tilbúin til hlustunar eftir nokkrar sekúndur.",
"web-player.audiobooks.retailPrice": "Ráðlagt verð: {0}",
"web-player.audiobooks.audiobook": "Hljóðbók",
"web-player.your-library-x.clear_filters": "Hreinsa síur",
"user.edit-details.error.file-size-exceeded": "Myndin er of stór. Veldu mynd sem er minni en {0}MB.",
"user.edit-details.error.too-small": "Myndin er of lítil. Hún verður að vera að minnsta kosti {0}x{1}.",
"user.edit-details.error.too-big": "Myndin er of stór. Stærðin verður að vera minni en {0} sinnum {1} pixlar.",
"user.edit-details.error.image-type-not-supported": "Skráin sem þú valdir er ekki studd. Veldu JPG- eða PNG-skrá í staðinn.",
"user.edit-details.error.missing-name": "Það þarf að hafa birtingarnafn.",
"user.edit-details.error.failed-to-save": "Ekki tókst að vista breytingar á notandasíðu. Reyndu aftur.",
"user.edit-details.error.file-upload-failed": "Ekki tókst að hlaða upp mynd. Reyndu aftur.",
"user.edit-details.choose-photo": "Velja mynd",
"user.edit-details.remove-photo": "Fjarlægja mynd",
"web-player.social-connect.menu-action.title": "Viltu hefja samspil?",
"web-player.aligned-curation.contextmenu.new-playlist": "Nýr spilunarlisti",
"contextmenu.create-playlist": "Búa til spilunarlista",
"artist.concerts.artist_tour_dates": "Tónleikadagsetningar {0}",
"concerts.no_upcoming_events": "Engir væntanlegir viðburðir.",
"artist.concerts.error.not_found": "Engir viðburðir eru væntanlegir með þessum listamanni.",
"concerts.browse_all_events": "Fletta í öllum viðburðum",
"concerts.near_location": "Nálægt {0}",
"concerts.header.other": "Aðrir staðir",
"monthly_listeners": "Mánaðarlegir hlustendur",
"artist-page.where-people-listen-from": "{0}, {1}",
"artist-page.how-many-listeners": {
"one": "{0} hlustandi",
"other": "{0} hlustendur"
},
"web-player.merch.seeAllUri": "Sjáðu meiri söluvarning",
"time.hours.short": {
"one": "{0} klst.",
"other": "{0} klst."
},
"time.minutes.short": {
"one": "{0} mín.",
"other": "{0} mín."
},
"time.seconds.short": {
"one": "{0} sek.",
"other": "{0} sek."
},
"web-player.cultural-moments.unsupportedHeading": "Það nýjasta og besta í K-poppi með Premium-fríðindum",
"web-player.cultural-moments.unsupportedDescription": "Opnaðu Spotify-forritið í símanum til að fá K-poppupplifanir og -fríðindi sem þú vilt ekki missa af.",
"web-player.cultural-moments.unsupported.appleAppStoreAlt": "Tákn fyrir Apple App Store",
"web-player.cultural-moments.unsupported.googlePlayStoreAlt": "Tákn fyrir Google Play Store",
"concerts.count": {
"one": "{0} viðburður",
"other": "{0} viðburðir"
},
"album.page-title": "Spotify {0}",
"web-player.prerelease.album_tracklist_preview": "Forskoðun á lagalista",
"web-player.whats-new-feed.filters.notifications": "Varningur og viðburðir",
"web-player.whats-new-feed.filters.options": "Síuvalkostir",
"desktop.settings.proxy.autodetect": "Sjálfvirk greining stillinga",
"desktop.settings.proxy.noproxy": "Enginn staðgengilsþjónn",
"desktop.settings.proxy.http": "HTTP",
"desktop.settings.proxy.socks4": "SOCKS4",
"desktop.settings.proxy.socks5": "SOCKS5",
"equalizer.equalizer": "Tónjafnari",
"desktop.settings.streamingQualityAutomatic": "Sjálfvirkt",
"desktop.settings.streamingQualityLow": "Lítil",
"desktop.settings.streamingQualityNormal": "Venjulegt",
"desktop.settings.streamingQualityHigh": "Mikil",
"desktop.settings.streamingQualityVeryHigh": "Mjög mikil",
"web-player.pigeon.audio-quality.lossless": "Full gæði",
"sort.custom-order": "Sérsniðin röð",
"sort.title": "Heiti",
"sort.artist": "Listamaður",
"sort.added-by": "Bætt við af",
"sort.date-added": "Bætt við",
"sort.duration": "Lengd",
"sort.album": "Plata",
"sort.album-or-podcast": "Plata eða hlaðvarp",
"tracklist.header.title": "Heiti",
"tracklist.header.plays": "Spilanir",
"tracklist.header.added-by": "Bætt við af",
"tracklist.header.date-added": "Bætt við",
"tracklist.header.release-date": "Útgáfudagur",
"tracklist.header.event": "Viðburður",
"tracklist.header.date": "Date",
"tracklist.header.duration": "Lengd",
"tracklist.header.actions": "Aðgerðir",
"tracklist.header.album": "Plata",
"tracklist.header.album-or-podcast": "Plata eða hlaðvarp",
"music_and_talk.album_or_show": "Plata eða þáttaröð",
"tracklist.header.columns-menu.label": "Breyta sýnilegum dálkum",
"tracklist.header.columns": "Dálkar",
"feedback.ban-artist": "Ok, we wont play music from this artist again.",
"web-player.smart-shuffle.button-disable-shuffle-specific": "Slökkva á stokkun fyrir {0}",
"web-player.smart-shuffle.button-disable-shuffle-generic": "Slökkva á stokkun",
"web-player.smart-shuffle.button-enable-shuffle-specific": "Kveikja á stokkun fyrir {0}",
"web-player.smart-shuffle.button-enable-shuffle-generic": "Kveikja á stokkun",
"web-player.smart-shuffle.button-enable-smart-shuffle-specific": "Kveikja á snjallstokkun fyrir {0}",
"web-player.smart-shuffle.button-enable-smart-shuffle-generic": "Kveikja á snjallstokkun",
"web-player.smart-shuffle.dsa-message": "Snjallstokkun er ekki í boði vegna þess að slökkt er á sérsniðnum meðmælum",
"web-player.smart-shuffle.menu-text": "Stokkaðu og fáðu daglegar tillögur í biðröðina.",
"web-player.smart-shuffle.shuffle": "Stokka",
"web-player.smart-shuffle.menu-button": "Frekari upplýsingar",
"contextmenu.remove-from-folders": "Fjarlægja úr möppum",
"a11y.externalLink": "Utanaðkomandi tengill",
"feedback.artist-banned-by-user-banning-available": "Þú baðst okkur um að spila ekki þennan listamann.",
"feedback.artist-banned-by-user-undo": "Afturkalla",
"episode.length": "{0} mín.",
"playlist.edit-details.error.description-breaks": "Línuskiptingar eru ekki studdar í lýsingu.",
"playlist.edit-details.error.invalid-html": "HTML er ekki stutt í lýsingu spilunarlista.",
"playlist.edit-details.error.unsaved-changes": "Ýttu á Vista til að varðveita breytingarnar.",
"playlist.edit-details.error.no-internet": "Engin nettenging. Breytingar á lýsingu og mynd verða ekki vistaðar.",
"playlist.edit-details.error.file-size-exceeded": "Myndin er of stór. Veldu mynd sem er minni en {0}MB.",
"playlist.edit-details.error.too-small": "Myndin er of lítil. Hún verður að vera að minnsta kosti {0}x{1}.",
"playlist.edit-details.error.too-big": "Myndin er of stór. Stærðin verður að vera minni en {0} sinnum {1} pixlar.",
"playlist.edit-details.error.image-type-not-supported": "Skráin sem þú valdir er ekki studd. Veldu JPG- eða PNG-skrá í staðinn.",
"playlist.edit-details.error.file-upload-failed": "Ekki tókst að hlaða upp mynd. Reyndu aftur.",
"playlist.edit-details.error.missing-name": "Heiti spilunarlista er áskilið.",
"playlist.edit-details.error.failed-to-save": "Ekki tókst að vista breytingar á spilunarlista. Reyndu aftur.",
"playlist.edit-details.change-photo": "Breyta mynd",
"playlist.edit-details.remove-photo": "Fjarlægja mynd",
"edit_photo": "Breyta mynd",
"playlist.edit-details.description-label": "Lýsing",
"playlist.edit-details.description-placeholder": "Bæta við valfrjálsri lýsingu",
"playlist.edit-details.name-label": "Nafn",
"playlist.edit-details.name-placeholder": "Bæta við nafni",
"about.upgrade.pending": "Ný útgáfa af Spotify er í boði ({0}).",
"about.upgrade.pending_link": "Smelltu hér til að sækja.",
"about.upgrade.downloading": "Sækir nýrri útgáfu af Spotify…",
"about.upgrade.downloaded": "Spotify hefur verið uppfært í útgáfu {0}.",
"about.upgrade.restart_link": "Endurræstu til að setja upp.",
"age.restriction.explicitContent": "Þú þarft að vera minnst 19 ára til að hlusta á gróft efni með merkinu",
"age.restriction.continue": "Halda áfram",
"desktop-about.platform-win-x86": "Windows (32 bita)",
"desktop-about.platform-win-x86-64": "Windows (64 bita)",
"desktop-about.platform-win-arm-64": "Windows (ARM64)",
"desktop-about.platform-mac-x86": "macOS (Intel)",
"desktop-about.platform-mac-arm-64": "macOS (Apple Silicon)",
"desktop-about.platform-linux": "Linux",
"desktop-about.platform-unknown": "óþekkt",
"desktop-about.platform": "Spotify %employee_build_type% fyrir %platform%",
"desktop-about.copy-version-info-tooltip": "Upplýsingar um útgáfu",
"licenses.title": "Leyfi þriðju aðila",
"permissions.public-playlist": "Opinn spilunarlisti",
"permissions.private-playlist": "Lokaður spilunarlisti",
"permissions.modal-label": "Spilunarlistaheimildir",
"permissions.shared-with": "Deilt með",
"user-fraud-verification.dialog-alert.title": "Góð tilraun",
"user-fraud-verification.dialog-alert.describe": "Kerfin okkar hafa greint þig sem manneskju af holdi og blóði, en hér er {0}Robo-Funk spilunarlisti{1} handa þér.",
"user-fraud-verification.dialog-alert.ok": "Í lagi",
"web-player.your-sound-capsule-modal.dismiss": "Loka",
"web-player.your-sound-capsule-modal.get-premium": "Fá Premium",
"web-player.your-sound-capsule-modal.premium-title": "Fáðu Premium til að sjá hljóðhylkið þitt",
"web-player.your-sound-capsule-modal.premium-text": "Þú opnaðir tengil á hljóðhylkið þitt. Fáðu þér Premium til að sjá þína hlustunarinnsýn. (Aðeins í boði í snjalltækjaforritinu).",
"web-player.your-sound-capsule-modal.open-app-title": "Opnaðu Spotify í símanum þínum",
"web-player.your-sound-capsule-modal.open-app-text": "Þú opnaðir tengil á hljóðhylkið þitt. Þú finnur þína hlustunarinnsýn í Spotify-farsímaforritinu.",
"web-player.your-sound-capsule-modal.not-available-title": "Þessi eiginleiki er ekki í boði í þínu landi",
"web-player.your-sound-capsule-modal.not-available-text": "Sumir eiginleikar eru sem stendur ekki í boði á öllum svæðum.",
"web-player.social-connect.join-modal.title": "Tengjast samspili sem %host% bjó til",
"web-player.social-connect.join-modal.success.title": "Þú deilir nú stjórn á samspili sem %host% stofnaði til",
"web-player.social-connect.join-modal.success.subtitle": "Þú getur spilað tiltekin lög, bætt við biðröðina og endurraðað lögum á meðan á samspilinu stendur.",
"web-player.social-connect.generic-error.confirmation-button": "Ég skil",
"web-player.social-connect.broadcasting.join-listening-session-modal.button-tertiary": "Stýra þessum hátalara",
"web-player.social-connect.join-modal.button-tertiary": "Ekki núna",
"web-player.social-connect.premium-upsell.confirmation-button": "Skoða Premium",
"web-player.social-connect.join-modal.button-primary": "Tengjast",
"web-player.social-connect.join-modal.privacy-notice": "Fólk í samspilinu getur séð notandanafnið þitt, prófílmyndina og tillögur að lögum byggðar á smekkprófílnum þínum.",
"web-player.social-connect.invitation-modal.title": "Hlustað saman á Spotify",
"web-player.social-connect.invitation-modal.subtitle": "Bjóddu öðrum í samspilið þitt og hlustið saman hvar sem er.",
"web-player.social-connect.invitation-modal.button-primary": "Afrita tengil",
"web-player.social-connect.invitation-modal.button-tertiary": "Hætta við",
"web-player.social-connect.redirect-modal.title": "Tengjast samspili sem %host% bjó til",
"web-player.social-connect.redirect-modal.sub-title": "Þú getur tengst þessu samspili í Spotify-forritinu.",
"web-player.social-connect.redirect-modal.confirmation-button": "Fá Spotify Free",
"web-player.social-connect.redirect-modal.cancel-button": "Ekki núna",
"web-player.your-dj.jumpbutton.tooltip.title": "Viltu öðruvísi tónlist?",
"web-player.your-dj.jumpbutton.tooltip.desc": "Með einni snertingu skiptir þinn DJ yfir í eitthvað annað",
"web-player.search-modal.placeholder": "Hvað viltu hlusta á?",
"web-player.search-modal.instructions.navigate": "{keys} Fletta",
"web-player.search-modal.instructions.open": "{keys} Opna",
"web-player.search-modal.instructions.play": "{keys} Spila",
"web-player.search-modal.result.album": "Plata",
"web-player.search-modal.a11y.contentbyartist": "%item% með %creator% (%type%)",
"web-player.search-modal.result.artist": "Listamaður",
"web-player.search-modal.a11y.label": "%item% (%type%)",
"web-player.search-modal.lyrics-match": "Textasamsvörun",
"web-player.search-modal.result.track": "Lag",
"web-player.search-modal.result.playlist": "Spilunarlisti",
"web-player.search-modal.result.user": "Notandasíða",
"web-player.search-modal.result.genre": "Stefna",
"web-player.search-modal.result.episode": "Þáttur",
"web-player.search-modal.result.podcast": "Hlaðvarp",
"web-player.search-modal.result.audiobook": "Hljóðbók",
"fta.wall.start-listening": "Byrjaðu að hlusta með ókeypis Spotify-reikningi",
"fta.wall.start-watching": "Hlustaðu og horfðu með ókeypis Spotify-reikningi",
"mwp.cta.sign.up.free": "Skráðu þig ókeypis",
"mwp.cta.download.app": "Sækja forrit",
"already_have_account": "Ertu þegar með reikning?",
"subtitles-picker.heading": "Skjátextar",
"promotions.default-section-title": "Valið fyrir þig",
"shared.wrapped-banner.title": "Árið 2023 í hnotskurn",
"shared.wrapped-banner.title-loggedout": "Árið 2023 í hnotskurn er komið",
"shared.wrapped-banner.body": "Rifjaðu upp það sem var efst á baugi hjá þér.",
"shared.wrapped-banner.body-loggedout": "Athugaðu hvaða tónlist var ráðandi í ár.",
"shared.wrapped-banner.button": "Tékkaðu á þessu",
"queue.next-in-queue": "Næst í röðinni",
"queue.next-from": "Næsta af:",
"queue.next-up": "Næst",
"web-player.connect.device-picker.current-device": "Núverandi tæki",
"context-menu.copy-generic-link": "Afrita tengil",
"web-player.your-dj.npv.queue.title": "Þinn DJ er ekki með neina biðröð",
"web-player.your-dj.npv.queue.description": "Þinn DJ velur eitt lag í einu fyrir þig svo þú veist aldrei hvað kemur næst.",
"web-player.now-playing-view.empty-queue": "Biðröðin er tóm",
"web-player.now-playing-view.empty-queue-cta": "Leita að einhverju nýju",
"web-player.now-playing-view.open-queue": "Opna biðröð",
"web-player.pip-mini-player.upsell.title": "Þú uppgötvaðir eiginleika í Premium",
"web-player.pip-mini-player.upsell.subtitle": "Með Spotify Premium getur þú gert smáspilarann enn minni.",
"web-player.pip-mini-player.upsell.cta-button": "Skoða Premium",
"buddy-feed.add-friends": "Bæta við vinum",
"web-player.watch-feed.view.shortcuts.title": "Nota lyklaborðið",
"web-player.watch-feed.view.shortcuts.description": "Fljótlegasta leiðin til að fletta er með flýtileiðum:",
"web-player.watch-feed.view.shortcuts.previous": "Áfram í fyrra",
"web-player.watch-feed.view.shortcuts.next": "Áfram í næsta",
"web-player.watch-feed.view.shortcuts.add-to-library": "Bæta í safnið",
"web-player.watch-feed.view.shortcuts.add-to-queue": "Setja í biðröð",
"web-player.watch-feed.view.shortcuts.mute-unmute": "Slökkva/kveikja á hljóði",
"search.clear-recent-searches-dialog.title": "Ertu viss?",
"search.clear-recent-searches-dialog.description": "Þetta hreinsar allar nýlegar leitir.",
"search.clear-recent-searches-dialog.confirm-button": "Hreinsa",
"search.clear-recent-searches-dialog.cancel-button": "Hætta við",
"pwa.confirm": "Velkomin(n) í Spotify-forritið",
"pwa.download-app": "Sæktu ókeypis forritið",
"topBar.dsa-indicator": "Slökkt er á sérsniðnum meðmælum",
"topBar.dsa-cta": "Frekari upplýsingar",
"authorization-status.retrying": "Reynir aftur eftir {0} ...",
"authorization-status.title": "Couldnt connect to Spotify.",
"authorization-status.reconnecting": "Reconnecting...",
"authorization-status.dismiss": "Loka",
"authorization-status.retry": "Reyna aftur",
"authorization-status.badge": "No connection",
"offline.badge": "Þú ert utan nets",
"private-session.badge": "Fela virkni",
"web-player.whats-new-feed.button-label": "Nýjasta nýtt",
"web-player.connect.bar.connected-state": "Spilað í %device_name%",
"web-player.connect.bar.connecting-state": "Tengist við %device_name%",
"web-player.prerelease.audiobook_feedback_presaved": "Þegar þessi hljóðbók kemur út bætum við henni við safnið þitt.",
"web-player.prerelease.album_feedback_presaved": "Þegar þessi plata kemur út bætum við henni við safnið þitt.",
"playback-control.a11y.volume-off": "Volume off",
"playback-control.a11y.volume-low": "Volume low",
"playback-control.a11y.volume-medium": "Volume medium",
"playback-control.a11y.volume-high": "Volume high",
"web-player.smart-shuffle.add-to-playlist-button": "Bæta við {0}",
"web-player.smart-shuffle.add-to-playlist-button-fallback": "Bæta við spilunarlista",
"web-player.smart-shuffle.removed-from-recommendations-button": "Fjarlægja tillögu",
"web-player.smart-shuffle.icon-hover-label": "Tillaga úr snjallstokkun",
"playback-info.dsa-promotional-content": "Inniheldur kynningarefni",
"ad-formats.ad-feedback.dislike": "Dissa auglýsingu",
"ad-formats.ad-feedback.like": "Læka auglýsingu",
"playback-control.a11y.lightsaber-hilt-button": "Toggle lightsaber hilt. Current is {0}.",
"playback-control.playback-speed": "Spilunarhraði",
"playback-control.playback-speed-button-a11y": "Hraði {0}×",
"ad-formats.skippable_ads.skip_countdown": "Hægt að sleppa auglýsingu eftir:",
"ad-formats.video-ad-overlay.cta-button": "Skoða %advertiser%",
"video-player.default-view": "Sjálfgefið yfirlit",
"video-player.cinema-mode": "Bíóstilling",
"artist.ban-label.unban": "Leyfa spilun á þessum listamanni",
"artist.ban-label.ban": "Ekki spila þennan listamann",
"web-player.social-connect.kick-users.remove-the-user": "Fjarlægja notanda úr samspili",
"web-player.aligned-curation.feedback.change-button": "Breyta",
"concert.presale.title": "Forsala í Spotify Spotlight",
"concert.presale.description": "Við ætlum að bjóða þér forsöluaðgang að væntanlegum viðburði. Notaðu einkvæma kóðann þinn til að kaupa miða í forsölu.",
"concert.presale.times": "Miðasala hefst {0} og lýkur {1}",
"concert.venue_dates": "all times are local to the venue",
"concert.code_copied": "Kóði afritaður",
"concerts.get_access": "Fá aðgang",
"podcast-ads.recent_ads_just_two": "{0} og {1}",
"podcast-ads.recent_ads_more_than_two": "{0}, {1} og fleiri",
"podcast-ads.recent_ads_from": "Nýlegar auglýsingar frá: ",
"podcast-ads.show_more_indicator": "+{0}",
"shows.filter.unplayed": "Óspilað",
"shows.filter.in-progress": "Stendur yfir",
"web-player.audiobooks.goToAudiobook": "Áfram í hljóðbók",
"web-player.prerelease.countdown_label": "Kemur út eftir %days% daga, %hours% klukkustundir, %minutes% mínútur og %seconds% sekúndur",
"web-player.prerelease.days": {
"one": "Dagur",
"other": "Dagar"
},
"web-player.prerelease.hours": {
"one": "Klukkustund",
"other": "Klukkustundir"
},
"web-player.prerelease.minutes": {
"one": "Mínúta",
"other": "Mínútur"
},
"web-player.prerelease.seconds": {
"one": "Sekúnda",
"other": "Sekúndur"
},
"web-player.smart-shuffle.removed-from-recommendations-feedback-undone": "Afturkallað. Við bættum þessari tillögu aftur við.",
"web-player.smart-shuffle.offline-remove-recommendation-feedback": "Þú þarft að vera með nettengingu til að fjarlægja þessi meðmæli.",
"web-player.smart-shuffle.offline-add-recommendation-feedback": "Þú þarft að vera með nettengingu til að bæta þessari tillögu við.",
"web-player.smart-shuffle.add-to-playlist-feedback": "Bætt við {0}",
"web-player.smart-shuffle.add-to-playlist-feedback-fallback": "Bætt við spilunarlista",
"contextmenu.find-playlist": "Finna spilunarlista",
"concerts.no_events_description": "Engir væntanlegir viðburðir nálægt þessum stað.",
"gallery.prev": "Fyrri mynd",
"gallery.next": "Næsta mynd",
"queue.page-title": "Spotify spilunarbiðröð",
"web-player.your-library-x.dsa-message": "Sumir vistaðir spilunarlistar eru hugsanlega ekki í boði vegna þess að slökkt er á sérsniðnum tillögum. {0}.",
"web-player.your-library-x.dsa-message-link": "Frekari upplýsingar",
"web-player.your-library-x.empty-state-folder-title": "Þessi mappa virðist vera tóm",
"web-player.your-library-x.empty-state-folder-subtitle": "Byrjaðu að bæta við spilunarlistum með því að draga og sleppa",
"web-player.your-library-x.error-title": "Eitthvað fór úrskeiðis",
"web-player.your-library-x.error-body": "Prófaðu að endurhlaða safninu þínu",
"web-player.your-library-x.error-button": "Endurhlaða",
"web-player.your-library-x.empty-state-playlists-cta": "Búa til spilunarlista",
"web-player.your-library-x.empty-state-playlists-title": "Búðu til fyrsta spilunarlistann þinn",
"web-player.your-library-x.empty-state-playlists-subtitle": "Ekkert mál, við hjálpum þér",
"web-player.your-library-x.empty-state-podcasts-browse": "Fletta í hlaðvörpum",
"web-player.your-library-x.empty-state-podcasts-to-follow": "Finnum hlaðvörp til að fylgjast með",
"web-player.your-library-x.empty-state-podcasts-keep-you-updated": "Við sendum þér fréttir af nýjum þáttum",
"web-player.your-library-x.empty-results-title-short": "„{0}“ fannst ekki",
"web-player.your-library-x.empty-results-text-short": "Prófaðu að leita aftur með annarri stafsetningu eða leitarorði.",
"web-player.your-library-x.filter_options": "Síuvalkostir",
"web-player.your-library-x.expanded-list-header.title": "Heiti",
"web-player.your-library-x.expanded-list-header.date-added": "Bætt við þann",
"web-player.your-library-x.expanded-list-header.played-at": "Spilað",
"web-player.your-library-x.custom-ordering-onboarding-text": "Þú getur alltaf valið <b>sérsniðna röð</b> hér til að endurraða spilunarlistum.",
"web-player.your-library-x.sort_by": "Raða eftir",
"web-player.your-library-x.text-filter.albums-placeholder": "Leita í plötum",
"web-player.your-library-x.text-filter.artists-placeholder": "Leita í listamönnum",
"web-player.your-library-x.text-filter.playlists-placeholder": "Leita í spilunarlistum",
"web-player.your-library-x.text-filter.shows-placeholder": "Leita í hlaðvörpum og þáttum",
"web-player.your-library-x.text-filter.audiobooks-placeholder": "Leita í hljóðbókum",
"web-player.your-library-x.text-filter.downloaded-placeholder": "Leita í niðurhali",
"web-player.your-library-x.pin-error.title": "Þú getur ekki fest meira",
"web-player.your-library-x.pin-error.message": "Þú getur haft {0} atriði fest.",
"web-player.your-library-x.pin-error.ok": "Í LAGI",
"web-player.your-library-x.pin-error.no-pin-in-folder.title": "Ekki er hægt að festa atriði",
"web-player.your-library-x.pin-error.no-pin-in-folder.message": "Ekki er hægt að festa atriði sem eru inni í möppu. Reyndu frekar að festa möppuna.",
"equalizer.presets": "Forstillingar",
"equalizer.reset": "Endurstilla",
"web-player.your-library-x.sort-and-view-picker.view-as": "Skoða sem:",
"contextmenu.find-folder": "Finna möppu",
"contextmenu.create-folder": "Búa til möppu",
"character-counter": "Táknateljari",
"permissions.current-user-name": "{0} (þú)",
"permissions.songs-added": {
"one": "{0} lagi bætt við",
"other": "{0} lögum bætt við"
},
"web-player.social-connect.join-modal.continue-on-this-device": "Halda áfram í %device%",
"web-player.social-connect.join-modal.continue-on-this-device-subtitle": "Veldu hvort þú tekur þátt með fjartengingu",
"web-player.social-connect.join-modal.play-from-host-speaker": "Spila úr hátalara sem %host% á",
"web-player.social-connect.join-modal.play-from-host-speaker-subtitle": "Veldu hvort þú tekur þátt í eigin persónu",
"web-player.social-connect.broadcasting.join-listening-session-modal.subtitle": "Spila frá %deviceName%",
"web-player.social-connect.facepile.and-others": {
"one": "og {0} í viðbót",
"other": "og {0} í viðbót"
},
"web-player.social-connect.group-session-logo-alt": "Merki samspils",
"subtitles-picker.option_off": "Slökkt",
"subtitles-picker.autogenerated": "auto-generated",
"subtitles-picker.option_zh": "Kínverska",
"subtitles-picker.option_cs": "Tékkneska",
"subtitles-picker.option_nl": "Hollenska",
"subtitles-picker.option_en": "Enska",
"subtitles-picker.option_fi": "Finnska",
"subtitles-picker.option_fr": "Franska",
"subtitles-picker.option_de": "Þýska",
"subtitles-picker.option_el": "Gríska",
"subtitles-picker.option_hu": "Ungverska",
"subtitles-picker.option_id": "Indónesíska",
"subtitles-picker.option_it": "Ítalska",
"subtitles-picker.option_ja": "Japanska",
"subtitles-picker.option_ms": "Malajíska",
"subtitles-picker.option_pl": "Pólska",
"subtitles-picker.option_pt": "Portúgalska",
"subtitles-picker.option_es": "Spænska",
"subtitles-picker.option_sv": "Sænska",
"subtitles-picker.option_tr": "Tyrkneska",
"subtitles-picker.option_vi": "Víetnamska",
"promotions.context-menu.not-interested": "Hef ekki áhuga",
"preview.remaining-time": "Sýnishorn %time%",
"preview": "Sýnishorn",
"preview.episode": "Forskoða þátt",
"preview.album": "Forskoða plötu",
"preview.playlist": "Forskoða spilunarlista",
"playing": "Í spilun",
"ad-formats.context-menu.not-interested": "Hef ekki áhuga",
"web-player.feature-activation-shelf.generic-title": "Feature Spotlight",
"web-player.feature-activation-shelf.see_more": "Sjá fleiri eiginleika",
"queue.clear-queue": "Hreinsa biðröð",
"history.empty-title": "Kíktu á það sem þú hefur hlustað á",
"history.empty-description": "Hlustunarferillinn þinn birtist hér",
"desktop.login.Back": "Til baka",
"queue.empty-title": "Bæta við biðröðina",
"queue.empty-description": "Ýttu á „Setja í biðröð“ á valmynd lags til að sjá það hér",
"queue.fine-something": "Finna eitthvað til að spila",
"web-player.social-connect.invite-button": "Bjóða",
"web-player.social-connect.participant-list.remove-all-guests": "Fjarlægja alla gesti",
"web-player.social-connect.participant-list.visibility-info": "Fólk í samspilinu getur séð notandanafnið þitt og prófílmyndina.",
"web-player.connect.device-picker.select-another-device": "Velja annað tæki",
"web-player.connect.device-picker.no-devices-found": "Engin önnur tæki fundust",
"web-player.connect.device-picker.check-wifi": "Athugaðu Wi-Fi tenginguna þína",
"web-player.connect.device-picker.check-wifi-subtitle": "Tengdu tækin sem þú notar við sama Wi-Fi net.",
"web-player.connect.device-picker.play-from-another": "Spila úr öðru tæki",
"web-player.connect.device-picker.play-from-another-subtitle": "Það birtist sjálfkrafa hér.",
"web-player.connect.device-picker.restart-speaker": "Endurræstu hátalarann þinn",
"web-player.connect.device-picker.restart-speaker-subtitle": "Ef þetta er nýtt tæki geturðu líka fylgt uppsetningarleiðbeiningunum.",
"web-player.connect.device-picker.switch-to-app": "Skiptu yfir í Spotify-forritið",
"web-player.connect.device-picker.switch-to-app-subtitle": "Forritið getur fundið fleiri tæki.",
"web-player.connect.context-menu.incarnation-connect": "Nota Spotify Connect",
"web-player.connect.context-menu.incarnation-cast": "Nota Google Cast",
"web-player.connect.context-menu.forget-device": "Gleyma þessu tæki",
"web-player.connect.context-menu.incarnation-title": "Velja tengingarleið",
"web-player.now-playing-view.transcript": "Textauppskrift",
"web-player.now-playing-view.video.playing-in-pip": "Spilar í smáspilara",
"web-player.now-playing-view.video.return-playback": "Bring back to main window",
"ad-formats.npv.header.podcast-context": "Hlaðvarpið þitt heldur áfram eftir hléið",
"ad-formats.npv.header.music-context": "Tónlistin þín heldur áfram eftir hléið",
"ad-formats.playTrack": "Spila lag",
"buddy-feed.let-followers-see-your-listening": "Leyfðu vinum og fylgjendum á Spotify að sjá hvað þú ert að hlusta á.",
"buddy-feed.enable-share-listening-activity": "Opnaðu Stillingar > Sýnileiki og kveiktu á „Deila hlustun minni á Spotify“. Þú getur alltaf slökkt á þessu.",
"buddy-feed.button.back": "Til baka",
"buddy-feed.facebook.connect-with-friends-default": "Tengdu við Facebook til að sjá hvað vinir þínir eru að spila.",
"buddy-feed.facebook.button": "Tengja við Facebook",
"buddy-feed.facebook.disclaimer": "Við setjum aldrei inn færslu án leyfis frá þér Sýndu og feldu virkni vina í stillingunum.",
"user.account": "Reikningur",
"user.private-session": "Fela virkni",
"user.setup-duo": "Setja upp Duo-áskrift",
"user.setup-family": "Setja upp Family-áskrift",
"user.settings": "Stillingar",
"user.update-client": "Uppfæra Spotify núna",
"user.unable-to-update": "Ekki er hægt að uppfæra",
"web-player.puffin.manual-selection.airpods.title": "Finna AirPods-gerðina þína",
"web-player.puffin.manual-selection.airpods.subtitle": "Þú þarft að velja nákvæma samsvörun svo fínstilling virki rétt.",
"web-player.puffin.manual-selection.airpods.search-placeholder": "Leita að AirPods-gerð",
"web-player.puffin.manual-selection.title": "Leita eftir tegund eða gerð heyrnartóla",
"web-player.puffin.manual-selection.subtitle": "Optimize will only work with a model from the list below.",
"web-player.puffin.manual-selection.search-placeholder": "Leita að vörumerki eða gerð",
"web-player.social-connect.session-info.title": "Samspil sem %host% bjó til",
"web-player.now-playing-view.onboarding.description": "Smelltu á hnappinn <b>Í spilun núna</b> til að sjá meira um það sem er í spilun.",
"web-player.now-playing-view.onboarding.title": "Kafaðu dýpra",
"web-player.now-playing-view.onboarding.dismiss": "Loka",
"web-player.now-playing-view.onboarding.do-not-show-again": "Ekki sýna aftur",
"web-player.pigeon.overview-card.title": "Gæði streymis",
"web-player.pigeon.quality-settings.option-hint": "Breyta æskilegum hljómgæðum í {0}",
"web-player.pigeon.quality-settings.title": "Gæði straumspilunar",
"web-player.pigeon.quality-settings.disclaimer": "Full gæði verða notuð þegar þau eru í boði. 24 bita full gæði í boði í sumum lögum.",
"web-player.pigeon.quality-settings.listening-preferences": "Kjörstillingar fyrir hlustun",
"web-player.pigeon.quality-settings.auto-adjust-quality": "Aðlaga gæði sjálfkrafa",
"web-player.pigeon.quality-settings.auto-adjust-quality.subtitle-1": "Ráðlögð stilling: kveikt",
"web-player.pigeon.quality-settings.auto-adjust-quality.subtitle-2": "Við aðlögum hljómgæðin þegar bandvídd netsins er lítil. Ef slökkt er á þessu geta orðið truflanir á hlustuninni.",
"web-player.pigeon.introduction.step-1.title": "Tónlist í fullum gæðum í enn fleiri tækjum",
"web-player.pigeon.introduction.step-1.subtitle": "Streymdu þráðlaust í allt að 16 bita eða 24 bita gæðum í samhæfum tækjum gegnum Spotify Connect.",
"web-player.pigeon.introduction.button.next": "Næsta",
"web-player.pigeon.introduction.step-2.title": "Hrein og tær gæði",
"web-player.pigeon.introduction.step-2.subtitle": "Leitaðu að merkingunni „Full gæði“ til að sjá hvenær þú streymir í allt að 16 bita eða 24 bita gæðum.",
"web-player.pigeon.introduction.step-3.title": "Þú stjórnar",
"web-player.pigeon.introduction.step-3.subtitle": "Færðu ekki full gæði? Skoðaðu ráðleggingar um straumspilun og úrræðaleit með einum smelli.",
"web-player.pigeon.introduction.step-4.title": "Búðu þig undir Full gæði",
"web-player.pigeon.introduction.step-4.subtitle": "Þú getur stillt hljómgæðin fyrir streymi og niðurhal í stillingunum.",
"web-player.pigeon.introduction.button.done": "Lokið",
"ad-formats.ad-feedback.dislike.not-relevant": "Þetta höfðar ekki til mín",
"ad-formats.ad-feedback.dislike.too-often": "Ég fæ þessa auglýsingu of oft",
"ad-formats.ad-feedback.dislike.unpleasant-content": "Mér finnst efnið leiðinlegt",
"ad-formats.ad-feedback.dislike.offensive-content": "Mér finnst efnið móðgandi",
"ad-formats.ad-feedback.dislike.do-not-like": "Mér líkar ekki við þessa auglýsingu",
"ad-formats.ad-feedback.like.relevant": "Þetta höfðar til mín",
"ad-formats.ad-feedback.like.interested-in-brand": "Ég hef áhuga á þessu vörumerki",
"ad-formats.ad-feedback.like.interested-in-product": "Ég hef áhuga á þessari vöru",
"ad-formats.ad-feedback.like.enjoyable-content": "Efnið var skemmtilegt",
"ad-formats.ad-feedback.like.discovered-new": "Þetta hjálpaði mér að uppgötva eitthvað nýtt",
"web-player.aligned-curation.title": "Bæta við spilunarlista",
"web-player.aligned-curation.button.cancel": "Hætta við",
"web-player.aligned-curation.button.done": "Lokið",
"concerts.no_codes_title": "Spotify Spotlight Presale",
"concerts.no_codes_message": "Someone else beat you to it, and we ran out of codes for this early presale access. Visit our ticketing partner to learn more about the event.",
"web-player.audiobooks.buyFree": "Sækja",
"web-player.audiobooks.buy": "Kaupa",
"web-player.prerelease.presaved": "Fyrirfram vistað",
"web-player.prerelease.presave": "Vista fyrirfram",
"web-player.smart-shuffle.removed-from-recommendations-feedback": "Fjarlægt. Við mælum ekki með þessu lagi í þessum lagalista.",
"web-player.smart-shuffle.removed-from-recommendations-feedback-undo": "Afturkalla",
"web-player.prerelease.listen_now": "Hlusta núna",
"queue.confirm-title": {
"one": "Hreinsa þetta úr biðröðinni?",
"other": "Hreinsa þessi úr biðröðinni?"
},
"queue.confirm-message": "Ekki er hægt að afturkalla þetta",
"queue.confirm-button": "Já",
"web-player.your-library-x.type-album": "Plata",
"web-player.your-library-x.type-artist": "Listamaður",
"web-player.your-library-x.type-folder": "Mappa",
"web-player.your-library-x.type-audiobook": "Hljóðbók",
"web-player.your-library-x.type-playlist": "Spilunarlisti",
"web-player.your-library-x.type-show": "Hlaðvarp",
"web-player.your-library-x.type-prerelease-album": "Væntanleg plata",
"web-player.your-library-x.type-prerelease-audiobook": "Væntanleg hljóðbók",
"web-player.your-library-x.rows.folder.number-of-playlists": {
"one": "{0} spilunarlisti",
"other": "{0} spilunarlistar"
},
"web-player.your-library-x.rows.folder.number-of-folders": {
"one": "{0} mappa",
"other": "{0} möppur"
},
"web-player.your-library-x.collapse-folder": "Draga saman möppu",
"web-player.your-library-x.expand-folder": "Stækka möppu",
"web-player.your-library-x.rows.liked-songs.subtitle": {
"one": "{0} lag",
"other": "{0} lög"
},
"web-player.your-library-x.rows.local-files.subtitle": {
"one": "{0} lag",
"other": "{0} lög"
},
"web-player.your-library-x.subtitle-your-episodes": "Vistaðir og sóttir þættir",
"web-player.your-library-x.expand-your-library": "Stækkaðu safnið þitt",
"web-player.your-library-x.collapse-your-library": "Minnkaðu safnið þitt",
"web-player.your-library-x.create.button-label": "Búa til spilunarlista eða möppu",
"web-player.your-library-x.show-more": "Sýna meira",
"web-player.your-library-x.show-less": "Sýna minna",
"web-player.your-library-x.enlarge-your-library": "Stækka safnið þitt",
"web-player.your-library-x.reduce-your-library": "Minnka safnið þitt",
"web-player.your-library-x.navigate-back-folder": "Til baka",
"web-player.your-library-x.list-view": "Skipta í lista",
"web-player.your-library-x.grid-view": "Skipta í töfluyfirlit",
"web-player.your-library-x.download-progress-title": "Sækir",
"web-player.your-library-x.download-progress-count-out-of-total": "{0} of {1}",
"web-player.your-library-x.sort-and-view-picker.view-onboarding": "Stillingar fyrir töflu, lista og samþjappað safn er að finna hér",
"web-player.your-library-x.sort-and-view-picker.button-aria-label": "{0}, skoðað sem {1}",
"equalizer.filterA11yValueText": "{0}dB",
"equalizer.filterLabel": "Breyta desibelum við {0}Hz",
"web-player.remote-downloads.feedback.downloading-to-remote-device": "Niðurhal undirbúið. Athugaðu stöðuna í {0}.",
"web-player.remote-downloads.context-menu.this-computer": "Þessi tölva",
"permissions.collaborator": "Meðhöfundur",
"permissions.listener": "Hlustandi",
"permissions.creator": "Höfundur",
"web-player.social-connect.session-ended.title": "Stjórnandinn lauk samspilinu",
"web-player.social-connect.session-ended.sub-title": "Þið eruð ekki lengur að hlusta saman og biðröðin var hreinsuð.",
"web-player.social-connect.session-ended.confirmation-button": "Ég skil",
"web-player.social-connect.generic-error.title": "Eitthvað fór úrskeiðis",
"web-player.social-connect.generic-error.sub-title": "Bíddu augnablik og reyndu aftur.",
"web-player.social-connect.mobile-only.title": "Taktu þátt í samspilinu í símanum",
"web-player.social-connect.mobile-only.description": "Samspil er enn ekki í boði fyrir tölvur. Sæktu Spotify-forritið svo þið getið hlustað saman í símanum.",
"web-player.social-connect.mobile-only.confirmation-button": "Ég skil",
"web-player.social-connect.end-session.title": "Viltu örugglega ljúka samspilinu hjá öllum?",
"web-player.social-connect.end-session.sub-title": "Þið hættið að hlusta saman og biðröðin verður hreinsuð.",
"web-player.social-connect.end-session.confirm": "Ljúka samspili",
"web-player.social-connect.end-session.cancel": "Hætta við",
"web-player.social-connect.leave-session.title": "Ertu viss um að þú viljir hætta í samspilinu?",
"web-player.social-connect.leave-session.sub-title": "Þið hættið að hlusta saman og biðröðin ykkar verður hreinsuð.",
"web-player.social-connect.leave-session.leave-session-button": "Hætta í samspili",
"web-player.social-connect.leave-session.cancel": "Hætta við",
"web-player.social-connect.join-modal.device-name.this-computer": "þessari tölvu",
"web-player.social-connect.join-modal.device-name.this-browser": "þessum vafra",
"home.evening": "Gott kvöld",
"home.morning": "Góðan daginn",
"home.afternoon": "Góðan dag",
"web-player.feature-activation-shelf.blend.title": "Búa til sambland",
"web-player.feature-activation-shelf.blend.description": "Sameinaðu tónlist ykkar vinanna á sameiginlegum spilunarlista.",
"web-player.feature-activation-shelf.invite.cta": "Bjóða",
"web-player.feature-activation-shelf.collaborative-playlists.title": "Leyfa öðrum að breyta %playlist%",
"web-player.feature-activation-shelf.collaborative-playlists.description": "Bjóddu vinum að bæta við, fjarlægja og endurraða lögum á spilunarlistanum ykkar.",
"web-player.feature-activation-shelf.ai-dj.title": "DJ",
"web-player.feature-activation-shelf.ai-dj.description": "Allskonar tónlist sem þinn eigin DJ velur.",
"web-player.feature-activation-shelf.ai-dj.cta": "Kveikja á DJ",
"web-player.feature-activation-shelf.audio-quality.title": "Virkjaðu hágæðahljóð",
"web-player.feature-activation-shelf.audio-quality.description": "Tærir hátónar og djúpir lágtónar eru bara brot af því sem þú heyrir með hágæðahljóði",
"web-player.feature-activation-shelf.audio-quality.cta_alt": "Virkt",
"web-player.feature-activation-shelf.audio-quality.cta": "Virkja",
"web-player.feature-activation-shelf.live-events.title": "Viðburðir í beinni",
"web-player.feature-activation-shelf.live-events.description": "Finndu og kauptu miða á viðburði í grennd við þig.",
"web-player.feature-activation-shelf.live-events.cta": "Skoða viðburði í beinni",
"web-player.feature-activation-shelf.group-sessions.title": "Hlustið saman hvar sem er",
"web-player.feature-activation-shelf.group-sessions.description-general": "Bjóddu vinum þínum að taka þátt í að stjórna því sem er spilað",
"web-player.feature-activation-shelf.group-sessions.cta": "Frekari upplýsingar",
"web-player.feature-activation-shelf.smart-shuffle.title": "Snjallstokka %playlist%",
"web-player.feature-activation-shelf.smart-shuffle.description": "Bættu við fleiri lögum sem passa á þennan lista.",
"web-player.feature-activation-shelf.smart-shuffle.cta": "Snjallstokkun",
"web-player.social-connect.promotion.how-to-start-a-jam-reminder": "Þú getur hafið samspil hvenær sem er í valmyndinni sem birtist þegar hægrismellt er.",
"web-player.social-connect.participant-list.host": "Hýsill",
"web-player.social-connect.participant-list.guest": "Gestur",
"web-player.connect.device-picker.this-computer": "Þessi tölva",
"web-player.connect.device-picker.this-web-browser": "Þessi vefvafri",
"web-player.social-connect.controls.queue-only-mode": "Leyfa öðrum að breyta því sem er spilað",
"web-player.social-connect.controls.participant-volume-control": "Leyfa öðrum að breyta hljóðstyrknum",
"web-player.connect.device-picker.on-this-network": "Á þessu neti",
"web-player.connect.device-picker.no-devices-local-network": "Engin tæki fundust á þessu neti",
"web-player.connect.device-picker.on-other-networks": "Á öðrum netum",
"web-player.connect.device-picker.help-external-link": "Sérðu ekki tækið þitt?",
"web-player.connect.device-picker.connect-hub-external-link": "Hverju get ég tengst?",
"web-player.social-connect.broadcasting.toggle-label": "Leyfa öðrum að spila með í þessum hátalara",
"web-player.connect.device-picker.from-this-computer": "%device_name% úr þessari tölvu",
"web-player.connect.device-picker.from-this-web-browser": "%device_name% úr þessum vefvafra",
"web-player.puffin.wired-connection": "Tenging með snúru",
"web-player.now-playing-view.original-episode.title-with-language": "Hlusta á %language% - upprunalega útgáfu",
"web-player.now-playing-view.original-episode.title": "Hlusta á upprunalegt",
"web-player.now-playing-view.original-episode.description-with-language": "Þessi þáttur var upprunalega með talmáli á %language%.",
"web-player.now-playing-view.original-episode.description": "Þessi þáttur var upprunalega með tali á öðru tungumáli.",
"web-player.now-playing-view.chapters": "Kaflar",
"web-player.now-playing-view.dubbed-episodes.title-multiple": "Hlusta á lesnar þýðingar",
"web-player.now-playing-view.dubbed-episodes.title-single-with-language": "Hlusta á raddþýðingar - %language%",
"web-player.now-playing-view.dubbed-episodes.title-single": "Hlusta á lesnar þýðingar",
"web-player.now-playing-view.dubbed-episodes.description-multiple": "Hlustaðu á þennan þátt á því tungumáli sem þú vilt, með lesinni þýðingu, búinni til með gervigreind.",
"web-player.now-playing-view.dubbed-episodes.description-single": "Hlustaðu á þennan þátt með lesinni þýðingu sem búin var til með gervigreind.",
"web-player.now-playing-view.podcast-about.title": "Um hlaðvarpið",
"web-player.now-playing-view.discover-more": "Uppgötvaðu meira",
"web-player.now-playing-view.artist-about.title": "Um listamanninn",
"web-player.now-playing-view.npv-merch": "Söluvarningur",
"web-player.now-playing-view.show-all": "Sýna allt",
"web-player.now-playing-view.credits": "Kreditlisti",
"web-player.now-playing-view.show.lyrics": "Sýna texta",
"web-player.now-playing-view.on-tour": "Á tónleikaferðalagi",
"npv.related-videos.title": "Tengd tónlistarmyndbönd",
"npv.related-videos.prev": "prev-related-video",
"npv.related-videos.next": "next-related-video",
"npv.song-videos.switch-to-video": "Skipta yfir í vídeó",
"npv.song-videos.switch-to-audio": "Skipta yfir í hljóð",
"ad-formats.survey-podcast-content": "Hlaðvarpið þitt heldur áfram eftir skamma stund",
"ad-formats.survey-music-content": "Tónlistin þín heldur áfram eftir skamma stund",
"ad-formats.survey-connected-note": "Ljúktu könnuninni í hinu tækinu þínu",
"buddy-feed.number-of-friends": {
"one": "Þú átt {0} vin á Spotify.",
"other": "Þú átt {0} vini á Spotify."
},
"buddy-feed.find-in-playlists": "Sía eftir nafni",
"web-player.buddy-feed.connect-with-facebook-title": "Tengja við Facebook?",
"web-player.buddy-feed.connect-with-facebook-description": "Finndu Facebook-vini þína á Spotify. Facebook-nafninu þínu, prófílmyndinni og vinalistanum verður deilt með Spotify.",
"web-player.buddy-feed.connect-button": "Tengja",
"web-player.notification-center.button-label": "Notifications",
"web-player.puffin.activation-2.title": "Ertu að nota {0}?",
"web-player.puffin.signifier-text": "Optimize",
"web-player.puffin.activation-2.button-confirm": "Yes, optimize",
"web-player.puffin.activation-2.button-cancel": "Nei, finna heyrnartól",
"web-player.puffin.activation-1.title": "Til í að fá meira út úr heyrnartólunum?",
"web-player.puffin.activation-1.button": "Hefjast handa",
"web-player.puffin.activation-dialog.title": "Hætta við uppsetningu?",
"web-player.puffin.activation-dialog.subtitle": "Þú færð ekki aukin hljómgæði fyrir heyrnartólin þín.",
"web-player.puffin.activation-dialog.button-cancel": "Hætta við uppsetningu",
"web-player.puffin.activation-dialog.button-confirm": "Halda uppsetningu áfram",
"web-player.puffin.activation-3.title": "Það tókst! Heyrnartólin eru tilbúin.",
"web-player.puffin.activation-3.subtitle": "Look for the sparkles to know when optimization is at work.",
"web-player.puffin.button.done": "Lokið",
"web-player.puffin.device-connection-lost.title": "We cant detect your headphones",
"web-player.puffin.device-connection-lost.tip-1": "Make sure Bluetooth is turned on.",
"web-player.puffin.device-connection-lost.tip-2": "Make sure your headphones are connected. Try restarting them.",
"web-player.puffin.device-connection-lost.tip-3": "Make sure that only one set of headphones are connected.",
"web-player.puffin.device-connection-lost.tip-4": "Using speakers or another device? Optimize is only available for some headphones.",
"web-player.puffin.manual-selection.not-found-button": "Heyrnartól ekki skráð",
"web-player.pigeon.get-started.title": "Týndu þér í fullum gæðum",
"web-player.pigeon.get-started.subtitle": "Streymdu í allt að 24 bitum í hvaða samhæfa tæki sem er.",
"web-player.pigeon.get-started.button": "Skoða leiðsögn",
"web-player.puffin.get-started.title": "Fínstilltu heyrnartólin þín",
"web-player.puffin.get-started.subtitle": "Notaðu nýjustu tækni til að bæta afköst heyrnartólanna.",
"web-player.puffin.get-started.button": "Setja upp",
"web-player.pigeon.audio-quality.lossless-24.label": "24 bita full gæði",
"web-player.pigeon.audio-quality.lossless-24.bitrate": "Allt að 2.117 kbps",
"web-player.pigeon.audio-quality.lossless-24.bitrate-details-1": "Allt að 15,9 MB/mín.",
"web-player.pigeon.audio-quality.lossless-24.bitrate-details-2": "Allt að 24 bita/44,1 kHz gæði • FLAC",
"web-player.pigeon.audio-quality.lossless-16.label": "16 bita full gæði",
"web-player.pigeon.audio-quality.lossless-16.bitrate": "Allt að 1.411 kbps",
"web-player.pigeon.audio-quality.lossless-16.bitrate-details-1": "Allt að 10,6 MB/mín.",
"web-player.pigeon.audio-quality.lossless-16.bitrate-details-2": "Allt að 16 bita/44,1 kHz gæði • FLAC",
"web-player.pigeon.audio-quality.very-high.label": "Mjög mikil",
"web-player.pigeon.audio-quality.very-high.bitrate": "320 kbps",
"web-player.pigeon.audio-quality.very-high.bitrate-details": "Allt að 320 kbps • 2 MB/mín.",
"web-player.pigeon.audio-quality.high.label": "Mikil",
"web-player.pigeon.audio-quality.high.bitrate": "160 kbps",
"web-player.pigeon.audio-quality.high.bitrate-details": "Allt að 160 kbps • 1 MB/mín.",
"web-player.pigeon.audio-quality.normal.label": "Venjulegt",
"web-player.pigeon.audio-quality.normal.bitrate": "96 kbps",
"web-player.pigeon.audio-quality.normal.bitrate-details": "Allt að 96 kbps • 0,6 MB/mín.",
"web-player.pigeon.audio-quality.low.label": "Lítil",
"web-player.pigeon.audio-quality.low.bitrate": "24 kbps",
"web-player.pigeon.audio-quality.low.bitrate-details": "Allt að 24 kbps • 0,2 MB/mín.",
"web-player.pigeon.audio-quality.unknown.label": "Óþekkt",
"web-player.pigeon.audio-quality.very-high.bitrate-details.subtitle": "320 kbps • 2 MB/mín.",
"web-player.pigeon.audio-quality.high.bitrate-details.subtitle": "160 kbps • 1 MB/mín.",
"web-player.pigeon.audio-quality.normal.bitrate-details.subtitle": "96 kbps • 0,6 MB/mín.",
"web-player.pigeon.audio-quality.low.bitrate-details.subtitle": "24 kbps • 0,2 MB/mín.",
"hifi.networkConnection": "Nettenging",
"hifi.good": "Góð",
"hifi.poor": "Slæm",
"hifi.unknown": "Óþekkt",
"web-player.pigeon.audio-quality.lossless-compatible-device": "Tæki samhæft við hlustun í fullum gæðum",
"hifi.yes": "Já",
"hifi.no": "Nei",
"hifi.playingVia": "Spilað um",
"hifi.internetBandwidth": "Bandvídd nets",
"web-player.pigeon.audio-quality.lossless.highest": "Mestu",
"web-player.pigeon.help-cards.listen-offline.title": "Hlustaðu í fullum gæðum, án nettengingar",
"web-player.pigeon.help-cards.listen-offline.body": "Sæktu tónlist í fullum gæðum til að hlusta án þess að tapa gæðum þegar þú ert án nettengingar. Uppfærðu gæði niðurhals í <a href=\"/preferences\">stillingunum</a>.",
"web-player.pigeon.help-cards.connect-explanation.title": "Auðveldari hlustun með Connect",
"web-player.pigeon.help-cards.connect-explanation.body": "Besta leiðin til að hlusta í fullum gæðum er með Spotify Connect. Spilaðu lag, ýttu svo á {0} neðst á skjánum til að velja tæki og stjórnaðu tónlistinni beint úr forritinu.",
"web-player.pigeon.help-cards.bluetooth-degrades-lossless.title": "Bluetooth hefur áhrif á hlustun í fullum gæðum",
"web-player.pigeon.help-cards.bluetooth-degrades-lossless.body": "Flest Bluetooth-tæki geta spilað tónlist í betri gæðum en „Mjög mikil“ en styðja þó ekki full gæði að fullu. Best er að hlusta á full gæði í Spotify Connect-hátölurum og/eða snúrutengdum tækjum.",
"web-player.pigeon.help-cards.opt-out-of-downgrade.title": "Breyttu stillingunum til að njóta þýðari hljóms",
"web-player.pigeon.help-cards.opt-out-of-downgrade.body": "Þú hefur slökkt á eiginleikanum sem stillir gæði hljóðs sjálfkrafa í stillingunum. Það þýðir að þú gætir fundið fyrir hljóðtruflunum þegar bandvídd nets er lítil. Þú getur kveikt á þessum eiginleika í <a href=\"/preferences\">stillingunum</a>.",
"web-player.pigeon.help-cards.poor-bandwidth-interferes.title": "Athugaðu nettenginguna",
"web-player.pigeon.help-cards.poor-bandwidth-interferes.body": "Bandvídd netsins hjá þér virðist eiga í vandræðum með að styðja full gæði sem stendur. Athugaðu tenginguna þína eða prófaðu að skipta yfir í annað netkerfi.",
"web-player.pigeon.help-cards.default-to-very-high.title": "Breyttu stillingunum til að straumspila í fullum gæðum",
"web-player.pigeon.help-cards.default-to-very-high.body": "Ekkert er verra en þegar lag hikstar. Þess vegna færum við þig sjálfkrafa úr fullum gæðum í minni hljómgæði ef bandvídd er af skornum skammti. Þú getur slökkt á eiginleikanum sem stillir gæði hljóðs sjálfkrafa í <a href=\"/preferences\">stillingunum</a>.",
"web-player.pigeon.help-cards.need-to-redownload.title": "Sæktu lögin þín aftur til að spila þau í fullum gæðum",
"web-player.pigeon.help-cards.need-to-redownload.body": "Lögin sem þú hefur sótt eru ekki í fullum gæðum eins og er. Ef þú vilt hlusta á þau í fullum gæðum þarftu að sækja þau aftur. Mundu bara að skrár með lögum í fullum gæðum eru stórar og geta tekið mikið geymslupláss. Þú getur breytt hljómgæðum sóttra laga í <a href=\"/preferences\">stillingunum</a>.",
"web-player.pigeon.help-cards.lossless-unavailable.title": "Ekki tiltækt í fullum gæðum",
"web-player.pigeon.help-cards.lossless-unavailable.body": "Því miður er þetta lag ekki enn tiltækt í fullum gæðum.",
"web-player.pigeon.help-cards.update-settings.title": "Breyttu stillingum hljómgæða til að straumspila í fullum gæðum",
"web-player.pigeon.help-cards.update-settings.body": "Þú hefur stillt á „Mjög mikil“ tónlistargæði eða lægri stillingu. Þú getur breytt þessu með því að opna <a href=\"/preferences\">stillingar </a>og velja „Full gæði“.",
"web-player.aligned-curation.search-placeholder": "Finna spilunarlista",
"web-player.aligned-curation.add-to-playlist-menu": "Bæta við valmynd spilunarlista",
"web-player.aligned-curation.feedback.changes-saved": "Breytingar vistaðar.",
"action-trigger.create-playlist": "Búa til spilunarlista",
"action-trigger.login-playlist": "Skráðu þig inn til að búa til og deila spilunarlistum.",
"cookies": "Kökur",
"web-player.your-library-x.create.create-a-new-playlist": "Búa til nýjan spilunarlista",
"web-player.your-library-x.default_folder_name": "Ný mappa",
"web-player.your-library-x.create.create-a-playlist-folder": "Búa til spilunarlistamöppu",
"contextmenu.rename": "Endurnefna",
"web-player.your-library-x.pinned": "Festa",
"web-player.your-library-x.sort-and-view-picker.grid": "Tafla",
"web-player.your-library-x.sort-and-view-picker.grid-density-label": "Breyta þéttleika töflu",
"web-player.your-library-x.unpin-confirmation-dialog.title-playlist": "Losa spilunarlista?",
"web-player.your-library-x.unpin-confirmation-dialog.title-folder": "Viltu losa möppu?",
"web-player.your-library-x.unpin-confirmation-dialog.message-playlist": "Ef þessi spilunarlisti er færður verður hann losaður efst úr <b>Safninu þínu</b>",
"web-player.your-library-x.unpin-confirmation-dialog.message-folder": "Ef þessi mappa er færð verður hún losuð efst úr <b>safninu þínu</b>",
"web-player.your-library-x.unpin-confirmation-dialog.confirm-button-text": "Losa",
"web-player.your-library-x.unpin-confirmation-dialog.confirm-button-label-playlist": "Losa spilunarlista",
"web-player.your-library-x.unpin-confirmation-dialog.confirm-button-label-folder": "Losa möppu",
"web-player.your-library-x.unpin-confirmation-dialog.cancel-button-text": "Hætta við",
"contextmenu.make-collaborator": "Leyfa meðhöfund",
"contextmenu.make-listener": "Fjarlægja sem meðhöfund",
"contextmenu.remove-user-from-playlist": "Fjarlægja af spilunarlista",
"web-player.connect.device-picker.google-cast-devices": "Google Cast tæki",
"web-player.connect.device-picker.google-cast": "Google Cast",
"web-player.social-connect.invitation.qr-code.title": "Bjóða vinum í samspilið þitt",
"web-player.social-connect.invitation.qr-code.description": "Afritaðu tengilinn og deildu honum með vinum þínum eða fáðu þá til að skanna QR-kóðann.",
"web-player.social-connect.end-session.end-session-button": "Ljúka",
"web-player.now-playing-view.chapters.disclaimer": "Þessir kaflar eru myndaðir sjálfkrafa.",
"web-player.now-playing-view.lyrics.cinema-mode": "Opna í bíóstillingu",
"web-player.read-along-transcript.now-playing-view.read-along": "Lestu með (BETA)",
"web-player.read-along-transcript.sync.button": "Samstilla",
"time.now": "núna",
"web-player.notification-center.empty-state": "You have no notifications",
"web-player.puffin.manual-selection.models-list": "Gerðir {0}",
"web-player.puffin.manual-selection.empty.title": "„{0}“ fannst ekki",
"web-player.puffin.manual-selection.empty.subtitle": "Prófaðu að leita aftur með annarri stafsetningu eða leitarorði.",
"web-player.puffin.reset-headphones.dialog.title": "Endurstilla fínstillingar heyrnartóla?",
"web-player.puffin.reset-headphones.dialog.subtitle": "Þetta endurstillir líka hljóðjöfnunarstigið. Þú getur stýrt hljóðjöfnunarstiginu í stillingunum.",
"web-player.puffin.reset-headphones.dialog.confirm": "Endurstilla",
"web-player.puffin.reset-headphones.menu-item": "Reset optimize",
"web-player.puffin.error-troubleshooting": "Því miður er þetta ekki í boði. Reyndu að endurtengja heyrnartólin.",
"web-player.puffin.listening-with.model": "Gerð",
"web-player.puffin.listening-with.change-model": "Skipta um gerð",
"web-player.puffin.listening-with.placeholder-model": "Veldu gerð heyrnartóla",
"web-player.social-connect.broadcasting.session-is-being-broadcasted-nudge-button": "Breyta",
"web-player.aligned-curation.saved-in.title": "Vistað á",
"web-player.aligned-curation.button.new-playlist": "Nýr spilunarlisti",
"web-player.social-connect.broadcasting.bradcasting-device-subtitle": "%host% er að hlusta",
"web-player.connect.device-picker.connect-to-device": "Tengjast þessu tæki",
"web-player.queue-history.item-type.track": "Song",
"web-player.queue-history.item-type.episode": "Episode",
"web-player.queue-history.item-type.chapter": "Chapter",
"time.weeks.short": {
"one": "{0} v",
"other": "{0} v"
},
"time.days.short": {
"one": "{0} d",
"other": "{0} d"
},
"buddy-feed.button.remove-friend": "Fjarlægja vin",
"buddy-feed.button.add-friend": "Bæta við vini",
"web-player.puffin.upsell.enhance-headphones": "Fínstilla þessi heyrnartól?",
"web-player.puffin.upsell.enhance-headphones.cancel": "Ekki núna",
"web-player.puffin.upsell.enhance-headphones.confirm": "Check compatibility",
"web-player.puffin.listening-with.filters.specific-title": "Fínstilla",
"web-player.puffin.listening-with.filters.specific-subtitle": "Fínstilltu heyrnartólin þín",
"web-player.puffin.listening-with.filters.specific-subtitle-unavailable": "Only available with certain models",
"web-player.puffin.upsell.optimized-for": "Fínstillt fyrir {0}",
"web-player.puffin.upsell.enhanced-listening": "Bætt hlustun",
"web-player.puffin.upsell.enhanced-headphones": "Fínstilltu heyrnartólin þín",
"web-player.puffin.upsell.lossless-listening": "Stjórnaðu hlustun þinni í fullum gæðum",
"web-player.connect.nudge.listen-to-speaker": "Hlustaðu í hátalara",
"web-player.social-connect.broadcasting.join-listening-session-nudge-title": "Tengstu samspilinu sem %host% bjó til í %device%",
"web-player.social-connect.broadcasting.join-listening-session-nudge-text": "Fólk í samspilinu getur séð notandanafnið þitt, prófílmyndina og tillögur að lögum byggðar á smekkprófílnum þínum.",
"web-player.social-connect.broadcasting.session-is-being-broadcasted-nudge-text": "Margir geta verið með og stjórnað þessum hátalara",
"queue.queued-by": "{0} setti í biðröð",
"ad-formats.survey-submit-button": "Senda inn",
"ad-formats.survey-thankyou": "Takk fyrir viðbrögðin",
"web-player.connect.nudge.dj-voice-unavailable": "Í beta-útgáfu er rödd plötusnúðsins ekki í boði í þessum hátalara"
}